Description
A Grostenquin-Linstroff-Bertring, tous les chemins mènent à la chapelle de Klausenberg ! Sans doute a-t-elle des propriétés magiques car la campagne qui l’entoure ne manque pas de générosités. Vous comprendrez l’utilité des chemins d’exploitation, vous observerez la diversité d’usage des champs sur fond de couleurs apaisantes, vous partirez pour un court voyage en moissonneur. Au pied de la chapelle de Klausenberg, suivre les anneaux rouges pour une boucle de 11,5 km.
English
In Grostenquin-Linstroff-Bertring, all roads lead to the Klausenberg chapel! No doubt it has magical properties because the surrounding countryside is not lacking in generosity. You will understand the usefulness of the farm tracks, you will observe the diversity of use of the fields against a background of soothing colours, you will set off on a short reaper's journey. At the foot of the chapel of Klausenberg, follow the red rings for a loop of 11.5 km.
Deutsch
In Grostenquin-Linstroff-Bertring führen alle Wege zur Kapelle von Klausenberg! Zweifellos besitzt sie magische Eigenschaften, denn die Landschaft, die sie umgibt, lässt es an Großzügigkeit nicht fehlen. Sie werden den Nutzen der Wirtschaftswege verstehen, die unterschiedliche Nutzung der Felder vor dem Hintergrund beruhigender Farben beobachten und sich auf eine kurze Reise mit dem Erntehelfer begeben. Am Fuße der Kapelle von Klausenberg folgen Sie den roten Ringen für einen 11,5 km langen Rundweg.
Dutch
In Grostenquin-Linstroff-Bertring leiden alle wegen naar de kapel van Klausenberg! Het heeft ongetwijfeld magische eigenschappen omdat het omringende landschap niet aan vrijgevigheid ontbreekt. U begrijpt het doel van de landbouwwegen, u observeert de diversiteit van het gebruik van de velden tegen een achtergrond van rustgevende kleuren, u maakt een korte oogsttocht. Aan de voet van de kapel van Klausenberg volgt u de rode ringen voor een lus van 11,5 km.
Español
En Grostenquin-Linstroff-Bertring, todos los caminos conducen a la capilla de Klausenberg No cabe duda de que tiene propiedades mágicas, ya que el campo circundante no carece de generosidad. Comprenderá la finalidad de los caminos de la granja, observará la diversidad de usos de los campos sobre un fondo de colores relajantes, hará un pequeño viaje de recolección. Al pie de la capilla de Klausenberg, siga los anillos rojos para un bucle de 11,5 km.
Italiano
A Grostenquin-Linstroff-Bertring, tutte le strade portano alla cappella di Klausenberg! Ha senza dubbio proprietà magiche, poiché la campagna circostante non manca di generosità. Capirete lo scopo delle strade poderali, osserverete la diversità d'uso dei campi su uno sfondo di colori rilassanti, farete un breve viaggio di raccolta. Ai piedi della cappella di Klausenberg, seguite gli anelli rossi per un percorso di 11,5 km.