Description
Ce circuit, qui sillonne les chemins au milieu des truffières et entre les murets de pierres sèches, ne présente pas de difficulté technique particulière. La richesse patrimoniale et les relances régulières tout au long de l’itinéraire réjouiront les adeptes des balades au grand air !
English
This circuit, which criss-crosses paths in the middle of truffle fields and between dry stone walls, does not present any particular technical difficulty. The rich heritage and the regular restarts along the route will delight the fans of outdoor walks!
Deutsch
Dieser Rundweg, der auf Wegen zwischen Trüffelfeldern und Trockenmauern verläuft, weist keine besonderen technischen Schwierigkeiten auf. Das reiche Kulturerbe und die regelmäßigen Wiederholungen entlang des Weges werden die Anhänger von Spaziergängen an der frischen Luft erfreuen!
Dutch
Deze route, die zich door de truffelvelden en tussen de lage droge stenen muurtjes slingert, biedt geen bijzondere technische moeilijkheden. De rijkdom van het erfgoed en de regelmatige herstarts langs de route zullen liefhebbers van wandelen in de open lucht verrukken!
Español
Esta ruta, que serpentea por los campos de trufas y entre los bajos muros de piedra seca, no presenta ninguna dificultad técnica especial. La riqueza del patrimonio y las reanudaciones periódicas del recorrido harán las delicias de los que disfrutan caminando al aire libre
Italiano
Questo percorso, che si snoda tra le tartufaie e tra i bassi muretti a secco, non presenta particolari difficoltà tecniche. La ricchezza del patrimonio e le regolari ripartenze lungo il percorso faranno la gioia di chi ama camminare all'aria aperta!