Description
La Suisse Normande est une terre de trail et n'importe quel chemin est une invitation à aller explorer ce terrain de jeu. Un savant mélange de sentiers techniques, auxquels s'ajoute un dénivelé conséquent, le tout doté de points de vue splendides. Alors, de la même manière qu'il est préférable de courir vers l'Ouest à l'heure du coucher de soleil, l'accompagnement par nos moniteurs vous assure d'être dans le bon chemin, au moment le plus propice. Brume d'évaporation au dessus de l'Orne, mer de nuages, rayons de soleil du matin qui percent le bocage, ajoncs qui crépitent sous l'effet de la chaleur sont autant de bonnes raisons de se laisser guider pendant 2 heures… pour que chaque sentier vous révèle ce qu'il a de plus beau à vous montrer. Nos moniteurs s'adaptent à votre rythme, et leur connaissance des chemins et des réchappes leur permet d'affiner l'itinéraire en fonction de vous, au fur et à mesure. Enfin, cette séance est aussi l'occasion d'aborder des notions techniques et de repartir avec de nouvelles astuces.
English
Suisse Normande is a land of trails, and any path is an invitation to explore this playground. It's a clever mix of technical trails, with a significant difference in altitude, and splendid views. So, just as it's best to run west at sunset, our instructors will make sure you're on the right path at the right time. Evaporating mist over the Orne, a sea of clouds, rays of morning sun piercing the bocage, gorse crackling under the effect of the heat are all good reasons to let yourself be guided for 2 hours… so that each trail reveals its most beautiful side to you. Our instructors adapt to your pace, and their knowledge of the trails and retreats means they can fine-tune the itinerary to suit you as you go along. Last but not least, this session is also an opportunity to brush up on technical notions and leave with new tricks up your sleeve.
Deutsch
Die Suisse Normande ist ein Land der Trails und jeder Weg ist eine Einladung, diesen Spielplatz zu erkunden. Eine geschickte Mischung aus technischen Pfaden, zu denen ein beträchtlicher Höhenunterschied hinzukommt, und das Ganze mit herrlichen Aussichtspunkten. Genauso wie es am besten ist, bei Sonnenuntergang nach Westen zu laufen, können Sie durch die Begleitung unserer Lehrer sicher sein, dass Sie zum richtigen Zeitpunkt auf dem richtigen Weg sind. Verdunstungsnebel über der Orne, ein Wolkenmeer, die Strahlen der Morgensonne, die durch die Heckenlandschaft brechen, Ginster, der unter der Hitze knistert – all das sind gute Gründe, sich zwei Stunden lang führen zu lassen … damit jeder Pfad Ihnen das Schönste zeigt, was er zu bieten hat. Unsere Lehrer passen sich Ihrem Rhythmus an und ihre Kenntnis der Wege und Höhlen ermöglicht es ihnen, die Route nach und nach auf Sie abzustimmen. Und schließlich bietet diese Sitzung auch die Gelegenheit, technische Begriffe zu besprechen und mit neuen Tipps und Tricks nach Hause zu gehen.
Dutch
Suisse Normande is een land van paden en elk pad is een uitnodiging om deze speeltuin te verkennen. Het is een slimme mix van technische paden, met een aanzienlijk hoogteverschil en prachtige uitzichten. Dus net zoals je het beste bij zonsondergang naar het westen kunt lopen, zorgen onze instructeurs ervoor dat je op het juiste moment op het juiste pad bent. Dampende mist over de Orne, een zee van wolken, ochtendzon die de bocage doorboort, brem die knispert onder de invloed van de hitte zijn allemaal goede redenen om je 2 uur lang te laten leiden… zodat elk pad zijn mooiste kant aan je laat zien. Onze instructeurs passen zich aan jouw tempo aan en dankzij hun kennis van de paden en ontsnappingen kunnen ze de route op jouw maat afstemmen. Last but not least is deze sessie ook een gelegenheid om je technische kennis op te frissen en te vertrekken met enkele nieuwe trucs in je mouw.
Español
Suisse Normande es tierra de senderos, y cualquier camino es una invitación a explorar este patio de recreo. Es una inteligente mezcla de senderos técnicos, con un importante desnivel, y espléndidas vistas. Así que, del mismo modo que es mejor correr hacia el oeste al atardecer, nuestros monitores se asegurarán de que estés en el camino correcto en el momento adecuado. La bruma que se evapora sobre el Orne, un mar de nubes, los rayos del sol de la mañana que atraviesan el bocage, las aliagas que crepitan bajo el efecto del calor son buenas razones para dejarse guiar durante 2 horas… para que cada sendero le revele su lado más bello. Nuestros monitores se adaptan a su ritmo y su conocimiento de los senderos y escapadas les permite afinar el itinerario a medida que avanza. Por último, pero no por ello menos importante, esta sesión también es una oportunidad para repasar nociones técnicas y salir con nuevos trucos bajo la manga.
Italiano
La Suisse Normande è una terra di sentieri e ogni sentiero è un invito a esplorare questo parco giochi. Si tratta di un sapiente mix di percorsi tecnici, con un notevole dislivello e splendidi panorami. Così come è meglio correre verso ovest al tramonto, i nostri istruttori si assicureranno che siate sul sentiero giusto al momento giusto. La nebbia che evapora sull'Orne, un mare di nuvole, i raggi del sole mattutino che penetrano nel bocage, le ginestre che crepitano sotto l'effetto del caldo sono tutti buoni motivi per lasciarsi guidare per 2 ore… in modo che ogni sentiero vi riveli il suo lato più bello. I nostri istruttori si adattano al vostro ritmo e, grazie alla loro conoscenza dei sentieri e delle fughe, possono perfezionare l'itinerario in base alle vostre esigenze. Infine, ma non meno importante, questa sessione è anche un'occasione per ripassare le nozioni tecniche e partire con qualche nuovo asso nella manica.