Description
Curieux d’en savoir plus sur le tri et le recyclage ? Le centre de tri Triglaz en partenariat avec les collectivités territoriales vous propose des visites guidées tout au long de l’été. Une opportunité de découvrir le parcours des emballages ménagers, mieux comprendre les enjeux du tri sélectif et les bonnes pratiques à adopter au quotidien. Une sortie pédagogique, ludique et engagée, pour petits et grands ! Accessible dès 8 ans.
Non accessible aux personnes porteuses d'un stimulateur cardiaque.
Prévoir de porter des chaussures fermées. Départ des visites à partir de 10 personnes inscrites.
English
Curious to find out more about sorting and recycling? The Triglaz sorting center, in partnership with local authorities, offers guided tours throughout the summer. This is your chance to discover how household packaging is sorted, to better understand the challenges of selective sorting and the best practices to adopt on a daily basis. An educational, fun and committed outing for young and old alike! Ages 8 and up.
Not accessible to people with pacemakers.
Please wear closed shoes. Tours start when 10 people have registered.
Deutsch
Willst du mehr über Mülltrennung und Recycling erfahren? Das Sortierzentrum Triglaz bietet Ihnen in Zusammenarbeit mit den Gebietskörperschaften den ganzen Sommer über geführte Besichtigungen an. Eine Gelegenheit, den Weg der Haushaltsverpackungen zu entdecken, die Herausforderungen der Mülltrennung besser zu verstehen und die guten Praktiken, die man im Alltag anwenden kann, zu erlernen. Ein pädagogischer, spielerischer und engagierter Ausflug für Groß und Klein! Zugänglich ab 8 Jahren.
Nicht zugänglich für Personen mit Herzschrittmacher.
Geschlossene Schuhe vorsehen. Start der Führungen ab 10 angemeldeten Personen.
Dutch
Nieuwsgierig naar meer informatie over sorteren en recyclen? Het sorteercentrum Triglaz biedt in samenwerking met lokale overheden de hele zomer rondleidingen aan. Dit is uw kans om te ontdekken hoe huishoudelijke verpakkingen worden gesorteerd en om meer te leren over de problemen die komen kijken bij selectief sorteren en de beste praktijken die u dagelijks kunt toepassen. Een leerzaam, leuk en geëngageerd uitje voor jong en oud! Geschikt voor kinderen vanaf 8 jaar.
Niet geschikt voor mensen met pacemakers.
Gelieve dichte schoenen te dragen. De rondleidingen beginnen als 10 mensen zich hebben geregistreerd.
Español
¿Quiere saber más sobre clasificación y reciclado? El centro de clasificación de Triglaz, en colaboración con las autoridades locales, ofrece visitas guiadas durante todo el verano. Esta es su oportunidad para descubrir cómo se clasifican los envases domésticos y aprender más sobre los problemas que plantea la clasificación selectiva y las mejores prácticas que se deben adoptar a diario. Una salida educativa, divertida y comprometida para grandes y pequeños Apto para niños a partir de 8 años.
No apto para personas con marcapasos.
Se ruega llevar calzado cerrado. Las visitas comienzan cuando se hayan inscrito 10 personas.
Italiano
Siete curiosi di saperne di più sulla raccolta differenziata e sul riciclaggio? Il centro di smistamento di Triglaz, in collaborazione con le autorità locali, offre visite guidate per tutta l'estate. È l'occasione per scoprire come vengono smistati gli imballaggi domestici e per saperne di più sulle problematiche legate alla raccolta differenziata e sulle migliori pratiche da adottare quotidianamente. Un'uscita educativa, divertente e impegnata per grandi e piccini! Adatto ai bambini a partire dagli 8 anni.
Non adatto a persone con pacemaker.
Si prega di indossare scarpe chiuse. Le visite iniziano quando si registrano 10 persone.