Description
Les portes, habituellement fermées de certaines salles de la Basilique de Saint-Quentin, s’ouvrent exceptionnellement à vous : la crypte historique, la Vieille Trésorerie en passant par les chapelles Saint Fursy et Saint Michel.
La visite ne comprend pas les hauteurs de la basilique. Renseignements et billetterie à l'Office de Tourisme (3, rue Emile Zola) – 03.23.67.05.00. –
[email protected]
Durée : 1h30. Prévoyez des vêtements chauds, il peut faire un peu froid dans la basilique. Lieu de RDV pour le départ de la visite : devant l'Office de Tourisme.
English
The doors of some of the rooms in the Basilica of Saint-Quentin, which are usually closed, open up to you as an exception: the historic crypt, the Vieille Trésorerie and the chapels of Saint Fursy and Saint Michel.
The tour does not include the heights of the basilica. Information and ticket office: Office de Tourisme (3, rue Emile Zola) – 03.23.67.05.00. –
[email protected]
Duration: 1h30. Bring warm clothing, as it may be a little chilly inside the basilica. Meeting point for tour departure: in front of the Tourist Office.
Deutsch
Die normalerweise geschlossenen Türen einiger Räume der Basilika von Saint-Quentin öffnen sich ausnahmsweise für Sie: die historische Krypta, die Alte Schatzkammer und die Kapellen Saint Fursy und Saint Michel.
Der Besuch umfasst nicht die Höhen der Basilika. Informationen und Kartenverkauf beim Fremdenverkehrsamt (3, rue Emile Zola) – 03.23.67.05.00. –
[email protected]
Dauer: 1,5 Stunden. Bringen Sie warme Kleidung mit, da es in der Basilika etwas kalt werden kann. Treffpunkt für den Beginn der Tour: vor dem Fremdenverkehrsamt.
Dutch
De deuren van sommige ruimtes in de Basiliek van Saint-Quentin, die normaal gesproken gesloten zijn, zullen bij wijze van uitzondering voor je openstaan: de historische crypte, de Oude Schatkamer en de kapellen van Saint Fursy en Saint Michel.
Deze rondleiding omvat niet de bovenste verdiepingen van de basiliek. Informatie en tickets bij het Office du Tourisme (3, rue Emile Zola) – 03.23.67.05.00. –
[email protected]
Duur: 1u30. Neem warme kleding mee, want het kan een beetje fris zijn in de basiliek. Ontmoetingspunt voor de rondleiding: voor het VVV-kantoor.
Español
Excepcionalmente, se le abrirán las puertas de algunas salas de la basílica de San Quintín que suelen estar cerradas: la cripta histórica, el Antiguo Tesoro y las capillas de Saint Fursy y Saint Michel.
La visita no incluye los niveles superiores de la basílica. Información y billetes en la Oficina de Turismo (3, rue Emile Zola) – 03.23.67.05.00. –
[email protected]
Duración: 1h30. Lleve ropa de abrigo, ya que puede hacer un poco de frío en el interior de la basílica. Punto de encuentro para la visita: frente a la Oficina de Turismo.
Italiano
Le porte di alcune sale della Basilica di Saint-Quentin, solitamente chiuse, saranno aperte in via eccezionale: la cripta storica, l'Antico Tesoro e le cappelle di Saint Fursy e Saint Michel.
Questa visita non comprende i livelli superiori della basilica. Informazioni e biglietti presso l'Ufficio del Turismo (3, rue Emile Zola) – 03.23.67.05.00. –
[email protected]
Durata: 1h30. Portate con voi abiti caldi, perché all'interno della basilica potrebbe fare un po' di freddo. Punto d'incontro per la visita: davanti all'Ufficio del Turismo.