Description
Entre académies, concours, copies de maîtres et longues heures d'apprentissage, devenir peintre au XIXe siècle est un chemin exigeant. À travers l'exemple de Lucien Quintard, cette visite vous plonge dans l'univers de la formation artistique de l'époque : apprentissages, influences, voyages d'étude, mais aussi choix de sujets et codes à maîtriser pour se faire une place dans le monde de l'art. Une plongée dans les débuts d'un peintre … et dans l'apprentissage du regard. Sur inscription au préalable auprès du musée – Gratuit
English
Between academies, competitions, master copies and long hours of apprenticeship, becoming a painter in the 19th century was a demanding path. Through the example of Lucien Quintard, this tour plunges you into the world of artistic training at the time: apprenticeships, influences, study trips, but also choice of subjects and codes to master in order to make your mark in the art world. An insight into the beginnings of a painter… and the apprenticeship of the eye. Please register in advance with the museum – Free
Deutsch
Zwischen Akademien, Wettbewerben, Meisterkopien und langen Lehrstunden ist der Weg zum Maler im 19. Jahrhundert ein anspruchsvoller Weg. Am Beispiel von Lucien Quintard tauchen Sie bei diesem Besuch in die Welt der künstlerischen Ausbildung jener Zeit ein: Lehrjahre, Einflüsse, Studienreisen, aber auch Themenwahl und Codes, die man beherrschen muss, um sich einen Platz in der Kunstwelt zu erobern. Ein Einblick in die Anfänge eines Malers … und in das Erlernen des Sehens. Nach vorheriger Anmeldung beim Museum – Kostenlos
Dutch
Tussen academies, wedstrijden, kopieën van meesters en lange uren in de leer, was schilder worden in de 19e eeuw een veeleisende weg. Aan de hand van het voorbeeld van Lucien Quintard neemt deze rondleiding je mee in de wereld van de artistieke opleiding in die tijd: leertijd, invloeden, studiereizen, maar ook de keuze van onderwerpen en codes die je moest beheersen om je stempel te drukken in de kunstwereld. Het is een reis door het begin van een schilder… en de leertijd van het oog. Graag vooraf aanmelden bij het museum – Gratis
Español
Entre academias, concursos, copias de maestros y largas horas de aprendizaje, convertirse en pintor en el siglo XIX era un camino exigente. A través del ejemplo de Lucien Quintard, este recorrido le adentra en el mundo de la formación artística de la época: aprendizajes, influencias, viajes de estudios, pero también elección de temas y códigos que dominar para hacerse un hueco en el mundo del arte. Es un viaje a través de los comienzos de un pintor… y del aprendizaje del ojo. Inscripción previa en el museo – Gratuito
Italiano
Tra accademie, concorsi, copie di maestri e lunghe ore di apprendistato, diventare pittore nel XIX secolo era un percorso impegnativo. Attraverso l'esempio di Lucien Quintard, questa visita vi porta nel mondo della formazione artistica dell'epoca: apprendistato, influenze, viaggi di studio, ma anche scelta dei soggetti e dei codici da padroneggiare per lasciare un segno nel mondo dell'arte. È un viaggio attraverso gli inizi di un pittore… e l'apprendistato dell'occhio. Si prega di registrarsi in anticipo presso il museo – Gratuito