Description
Partez à la découverte de l'histoire de cette ville et de son bienfaiteur : Pierre Babaud de La Chaussade, ancien maitre des forges, ayant bâti un empire métallurgique dans le Nivernais, au service de la Marine Royale. Parcourez son ancien site industriel, son bief et la nouvelle ville.
Inscriptions au 06 43 45 20 51
English
Discover the history of this town and its benefactor: Pierre Babaud de La Chaussade, former master of the forges, who built a metallurgical empire in the Nivernais region, in the service of the Royal Navy. Take a tour of the old industrial site, its millstream and the new town.
Registration on 06 43 45 20 51
Deutsch
Gehen Sie auf Entdeckungsreise und lernen Sie die Geschichte dieser Stadt und ihres Wohltäters kennen: Pierre Babaud de La Chaussade, ein ehemaliger Schmiedemeister, der im Nivernais ein Metallimperium im Dienste der königlichen Marine aufgebaut hat. Durchstreifen Sie sein ehemaliges Industriegelände, seinen Fluss und die neue Stadt.
Anmeldungen unter 06 43 45 20 51
Dutch
Ontdek de geschiedenis van deze stad en haar weldoener: Pierre Babaud de La Chaussade, voormalig meester van de smederijen, die in dienst van de Koninklijke Marine een metallurgisch imperium opbouwde in de Nivernais. Bezoek de oude industriële site, de molenstroom en de nieuwe stad.
Inschrijving op 06 43 45 20 51
Español
Descubra la historia de esta ciudad y de su benefactor: Pierre Babaud de La Chaussade, antiguo maestro de las forjas, que construyó un imperio metalúrgico en la región de Nivernais, al servicio de la Marina Real. Haga un recorrido por el antiguo emplazamiento industrial, su corriente de molinos y la ciudad nueva.
Inscripción en el 06 43 45 20 51
Italiano
Scoprite la storia di questa città e del suo benefattore: Pierre Babaud de La Chaussade, ex maestro delle fucine, che costruì un impero metallurgico nella regione del Nivernais, al servizio della Marina Reale. Visita dell'antico sito industriale, del torrente dei mulini e della città nuova.
Registrazione al numero 06 43 45 20 51