Description
Le soir au bord de la mare, il s'en passe des choses. Grenouilles, crapeaux, tritons se mettent en quête de nourriture ou de compagnons. Venez les écouter et les observer avec l'aide d'un animateur. A partir de 7 ans, Se munir de vêtements et chaussures adaptés et d'une lampe torche. Réservation sur www.parcdecleres.fr
English
In the evening, a lot happens at the edge of the pond. Frogs, crappies and newts are looking for food or mates. Come and listen to and observe them with the help of a guide. Ages 7 and up. Bring suitable clothing, shoes and a flashlight. Reservations at www.parcdecleres.fr
Deutsch
Abends am Teich passiert so einiges. Frösche, Krabben und Molche sind auf der Suche nach Nahrung oder Gefährten. Hören Sie ihnen zu und beobachten Sie sie mit Hilfe eines Betreuers. Ab 7 Jahren, Bitte bringen Sie geeignete Kleidung, Schuhe und eine Taschenlampe mit. Reservierung unter www.parcdecleres.fr
Dutch
S Avonds gebeurt er veel aan de rand van de vijver. Kikkers, kreppels en salamanders zijn op zoek naar voedsel of partners. Kom naar ze luisteren en ze observeren met behulp van een gids. Vanaf 7 jaar. Breng geschikte kleding, schoenen en een zaklamp mee. Boekingen op www.parcdecleres.fr
Español
Al atardecer, suceden muchas cosas en la orilla del estanque. Ranas, cangrejos y tritones buscan comida o pareja. Ven a escucharlos y a observarlos con la ayuda de un guía. A partir de 7 años. Llevar ropa adecuada, calzado y linterna. Reservas en www.parcdecleres.fr
Italiano
La sera, ai bordi dello stagno, succedono molte cose. Rane, granchi e tritoni sono alla ricerca di cibo o di compagni. Venite ad ascoltarli e a osservarli con l'aiuto di una guida. Dai 7 anni in su. Portare abbigliamento adatto, scarpe e una torcia. Prenotazioni su www.parcdecleres.fr