Description
Quand l’enfant du pays revient à Dole, le temps d’une inauguration. Découvrez son parcours mais aussi son regard sur sa ville natale. Déambulez en compagnie de Monsieur ou Madame Pasteur dans les rues pour comprendre ce riche XIXème siècle. Sur réservation.
English
A native of the region returns to Dole for an inauguration. Discover his career and his view of his home town. Take a stroll through the streets in the company of Mr or Mrs Pasteur to understand this rich 19th century. Bookings required.
Deutsch
Wenn das Kind des Landes für die Dauer einer Einweihung nach Dole zurückkehrt. Entdecken Sie seinen Werdegang, aber auch seinen Blick auf seine Heimatstadt. Schlendern Sie in Begleitung von Monsieur oder Madame Pasteur durch die Straßen, um das reiche 19. Jahrhundert zu verstehen. Jahrhundert. Mit Reservierung.
Dutch
Wanneer de plaatselijke jongen terugkeert naar Dole voor een inauguratie. Ontdek zijn carrière en zijn kijk op zijn geboortestad. Wandel door de straten in het gezelschap van meneer of mevrouw Pasteur om deze rijke 19e eeuw te begrijpen. Reserveren verplicht.
Español
Cuando el chico del pueblo vuelve a Dole para una inauguración. Descubra su carrera y su visión de su ciudad natal. Pasee por las calles en compañía del Sr. o la Sra. Pasteur para comprender este rico siglo XIX. Reserva obligatoria.
Italiano
Quando il ragazzo del posto torna a Dole per un'inaugurazione. Scoprite la sua carriera e la sua visione della città natale. Passeggiate per le strade in compagnia del signor o della signora Pasteur per comprendere la ricchezza del XIX secolo. È necessaria la prenotazione.