Description
Balade nature & contes en forêt de Brocéliande, animée par Alice, de la Cie Les Saltimbranques. De la féerie, des contes, des anecdotes sur la nature et sur nos superstitions… Une balade contée qui remet la forêt au centre de tout : comment y voir la magie, comment repérer les créatures magiques les mieux cachées, que peuvent nous apprendre les arbres, les plantes et les animaux sur le monde de Féerie ?
Points d'intérêt :
• Le Chêne des Hindrés, arbre remarquable âgé de 500 ans
• La reconstitution d'une fouée de charbonnier
• La forêt domaniale de Paimpont en Brocéliande
Informations pratiques :
• De 14h30 à 18h
• Boucle de 4km présentant peu de dénivelés
• Chemin de terre non adapté aux personnes à mobilité réduite ni aux poussettes ; prévoir un porte-bébé pour les jeunes enfants
• Prévoir de bonnes chaussures (baskets, chaussures de randonnée…) et une tenue adaptée : de quoi se protéger de la pluie (imperméable, vêtements chauds ou tenue de rechange) ou du soleil breton (lunettes de soleil, casquette, crème solaire) !
• Recommandé pour les âmes d'enfants à partir de 5 ans
• Nos amis les animaux sont acceptés, tenus en laisse
• Pensez à prendre de l'eau et une collation avec vous
• Cette activité a été autorisée par l'Office National des Forêts (ONF), gestionnaire de la forêt domaniale de Paimpont. Une redevance leur est reversée afin de contribuer à la préservation et à la gestion de cet espace naturel. Plus d'informations sur www.onf.fr. Nous les remercions de nous accueillir sur ces jolis sentiers.
English
Nature walk & storytelling in the Brocéliande forest, led by Alice, from Cie Les Saltimbranques. Enchantment, tales, anecdotes about nature and our superstitions… A storytelling walk that puts the forest back at the heart of everything: how to see the magic, how to spot the best-hidden magical creatures, what can trees, plants and animals teach us about the world of Faerie?
Points of interest :
? The Chêne des Hindrés, a remarkable 500-year-old tree
? The reconstruction of a charcoal kiln
? Paimpont state forest in Brocéliande
Practical information :
? From 2.30pm to 6pm
? 4km loop with few changes in altitude
? Dirt track not suitable for the disabled or baby carriages; bring a baby carrier for young children
? Bring good shoes (sneakers, hiking boots…) and appropriate clothing: rain protection (raincoat, warm clothes or a change of clothes) or protection from the Breton sun (sunglasses, cap, sun cream)!
? Recommended for children aged 5 and over
? Pets are welcome, but must be kept on a leash
? Remember to take water and a snack with you
? This activity has been authorized by the Office National des Forêts (ONF), manager of the Paimpont state forest. A fee is paid to them to contribute to the preservation and management of this natural area. For further information, visit www.onf.fr. We thank them for welcoming us on these beautiful trails.
Deutsch
Natur- und Märchenspaziergang im Wald von Brocéliande, geleitet von Alice von der Cie Les Saltimbranques. Zauberei, Märchen, Anekdoten über die Natur und unseren Aberglauben… Ein Spaziergang mit Geschichten, der den Wald wieder in den Mittelpunkt rückt: Wie kann man dort Magie sehen, wie kann man die am besten versteckten magischen Kreaturen aufspüren, was können uns Bäume, Pflanzen und Tiere über die Welt von Féerie erzählen?
Punkte von Interesse :
? Die Chêne des Hindrés, ein 500 Jahre alter bemerkenswerter Baum
? Die Rekonstruktion einer Köhlerei
? Der Staatswald von Paimpont in Brocéliande
Praktische Informationen :
? Von 14:30 bis 18:00 Uhr
? 4 km lange Runde mit wenigen Höhenunterschieden
? Schotterweg nicht für Personen mit eingeschränkter Mobilität oder Kinderwagen geeignet; für kleine Kinder eine Babytrage mitbringen
? Gutes Schuhwerk (Turnschuhe, Wanderschuhe…) und angemessene Kleidung: Schutz vor Regen (Regenmantel, warme Kleidung oder Ersatzkleidung) oder vor der bretonischen Sonne (Sonnenbrille, Mütze, Sonnencreme)!
? Empfohlen für Kinderseelen ab 5 Jahren
? Unsere tierischen Freunde werden akzeptiert, wenn sie an der Leine gehalten werden
? Denken Sie daran, Wasser und einen Snack mitzunehmen?
? Diese Aktivität wurde vom Office National des Forêts (ONF), dem Verwalter des Staatswaldes von Paimpont, genehmigt. Eine Gebühr wird an sie abgeführt, um zum Erhalt und zur Verwaltung dieses Naturraums beizutragen. Weitere Informationen finden Sie unter www.onf.fr. Wir danken ihnen, dass sie uns auf diesen schönen Wanderwegen willkommen heißen.
Dutch
Natuurwandeling en verhalen vertellen in het bos van Brocéliande onder leiding van Alice van de Cie Les Saltimbranques. Betovering, verhalen, anekdotes over de natuur en ons bijgeloof… Een verhalenwandeling die het bos weer centraal stelt: hoe zie je de magie, hoe spot je de best verborgen magische wezens, wat kunnen de bomen, planten en dieren ons vertellen over de wereld van de Faerie?
Aandachtspunten :
? De Chêne des Hindrés, een opmerkelijke boom van 500 jaar oud
? De reconstructie van een houtskooloven
? Het staatsbos van Paimpont in Brocéliande
Praktische informatie :
? Van 14u30 tot 18u
? Lus van 4 km met weinig hoogteverschillen
? Niet geschikt voor mensen met beperkte mobiliteit of kinderwagens; neem een draagzak mee voor jonge kinderen
? Neem goede schoenen mee (sportschoenen, wandelschoenen, enz.) en aangepaste kleding: regenbescherming (mackintosh, warme kleren of een verandering van kleren) of bescherming tegen de Bretonse zon (zonnebril, pet, zonnecrème)!
? Aanbevolen voor kinderen vanaf 5 jaar
? Huisdieren zijn welkom, maar moeten aangelijnd zijn
? Vergeet niet water en een snack mee te nemen
? Deze activiteit is goedgekeurd door het Office National des Forêts (ONF), dat het nationale bos van Paimpont beheert. Zij betalen een vergoeding om dit natuurgebied te helpen behouden en beheren. Ga voor meer informatie naar www.onf.fr. We willen hen bedanken voor het verwelkomen van ons op deze prachtige paden.
Español
Paseo por la naturaleza y cuentacuentos en el bosque de Brocéliande, a cargo de Alice, de la Cie Les Saltimbranques. Encanto, cuentos, anécdotas sobre la naturaleza y nuestras supersticiones… Un paseo narrativo que vuelve a poner el bosque en el centro de todo: cómo ver la magia, cómo descubrir las criaturas mágicas mejor escondidas, qué pueden decirnos los árboles, las plantas y los animales sobre el mundo de las hadas..
Puntos de interés :
? El Chêne des Hindrés, un extraordinario árbol de 500 años de antigüedad
? La reconstrucción de un horno de carbón
? El bosque estatal de Paimpont en Brocéliande
Información práctica :
? De 14:30 a 18:00 h
? Circuito de 4 km con pocos desniveles
? Pista de tierra no apta para personas con movilidad reducida o carritos de bebé; llevar un portabebés para los niños pequeños
? Lleve buen calzado (zapatillas, botas de montaña, etc.) y ropa adecuada: protección contra la lluvia (impermeable, ropa de abrigo o una muda) o protección contra el sol bretón (gafas de sol, gorra, crema solar)
? Recomendado para niños a partir de 5 años
? Se admiten animales de compañía, pero deben llevarse con correa
? No olvide llevar agua y un tentempié
? Esta actividad ha sido autorizada por la Office National des Forêts (ONF), que gestiona el bosque nacional de Paimpont. Se les paga una tasa para ayudar a preservar y gestionar este espacio natural. Para más información, visite www.onf.fr. Queremos darles las gracias por acogernos en estos hermosos senderos.
Italiano
Passeggiata naturalistica e narrazione nella foresta di Brocéliande, guidata da Alice, della Cie Les Saltimbranques. Incanto, racconti, aneddoti sulla natura e sulle nostre superstizioni… Una passeggiata narrativa che rimette la foresta al centro di tutto: come vedere la magia, come individuare le creature magiche più nascoste, cosa possono dirci gli alberi, le piante e gli animali sul mondo di Faerie?
Punti di interesse:
? Il Chêne des Hindrés, un albero straordinario di 500 anni
? La ricostruzione di una carbonaia
? La foresta demaniale di Paimpont in Brocéliande
Informazioni pratiche :
? Dalle 14.30 alle 18.00
? Anello di 4 km con pochi cambi di altitudine
? Percorso sterrato non adatto a persone con mobilità ridotta o passeggini; portare un marsupio per i bambini piccoli
? Portare scarpe buone (scarpe da ginnastica, scarponi da trekking, ecc.) e un abbigliamento adeguato: protezione dalla pioggia (mackintosh, abiti caldi o un cambio di vestiti) o protezione dal sole bretone (occhiali da sole, berretto, crema solare)!
? Consigliato ai bambini dai 5 anni in su
? Gli animali domestici sono i benvenuti, ma devono essere tenuti al guinzaglio
? Ricordate di portare con voi acqua e uno spuntino
? Questa attività è stata autorizzata dall'Office National des Forêts (ONF), che gestisce la foresta nazionale di Paimpont. L'ONF versa una tassa per contribuire alla conservazione e alla gestione di quest'area naturale. Per maggiori informazioni, visitate il sito www.onf.fr. Li ringraziamo per averci accolto su questi bellissimi sentieri.