Description
Aménagé à l'entrée de la passe de Bonne Anse, dont le cordon dunaire le protège des assauts océaniques, il est le premier port que rencontrent les plaisanciers en entrant dans l'embouchure de la Gironde.
English
Built at the entrance of the Bonne Anse channel, whose dune line protects it from the oceanic assaults, it is the first harbor that boaters encounter when entering the mouth of the Gironde.
Deutsch
Er liegt am Eingang des Passes von Bonne Anse, dessen Dünenkette ihn vor den Angriffen des Ozeans schützt, und ist der erste Hafen, den Freizeitkapitäne bei der Einfahrt in die Mündung der Gironde antreffen.
Dutch
Gebouwd aan de ingang van het kanaal van Bonne Anse, waar de duinen het beschermen tegen de oceaan, is het de eerste haven die zeilers tegenkomen als ze de monding van de Gironde binnenvaren.
Español
Construido a la entrada del canal de Bonne Anse, donde las dunas lo protegen del océano, es el primer puerto que encuentran los navegantes al entrar en la desembocadura de la Gironda.
Italiano
Costruito all'ingresso del canale di Bonne Anse, dove le dune lo proteggono dall'oceano, è il primo porto che i diportisti incontrano quando entrano nella foce della Gironda.