Description
A bord de trains historiques (Mastrou, Train des Gorges…) voyagez dans le temps. La voie ferrée, taillée à flanc de falaise, offre un spectacle sur les Gorges du Doux inaccessibles autrement que par les trains !
English
Time for a day or half a day, the Train of Ardèche travels the mountainside railway overlooking the Gorges du Doux. Beautiful views and works of art will follow each other on the way in cars registered as French historical monuments.
Deutsch
Reisen Sie an Bord historischer Züge (Mastrou, Train des Gorges. . . ) durch die Zeit. Die Eisenbahnlinie, die an einer Klippe geschnitzt wurde, bietet ein Spektakel über die Gorges du Doux, die anders als mit Zügen nicht erreichbar sind!
Für eine Entdeckung dieses unberührten Naturraums werden Ihnen mehrere Routen angeboten. Die jahrhundertealten Dampflokomotiven bringen Sie nach Lamastre, das für seine Gastronomie und seinen Dienstagsmarkt berühmt ist, aber auch nach Boucieu le Roi, einem charaktervollen Dorf mit herrlichem Kulturerbe.
Die kürzeste Strecke ermöglicht es Ihnen, inmitten des wildesten Teils der süssen Schluchten zu bewunen! Garantierte Ausbuchung!
Dutch
Tijd voor een dag of een halve dag, de trein van de Ardèche rijdt over de bergtrein met uitzicht op de Gorges du Doux. Prachtige uitzichten en kunstwerken volgen elkaar op in auto's die als Franse historische monumenten zijn geregistreerd.
Español
Time for a day or half a day, the Train of Ardèche travels the mountainside railway overlooking the Gorges du Doux. Beautiful views and works of art will follow each other on the way in cars registered as French historical monuments.
Italiano
Time for a day or half a day, the Train of Ardèche travels the mountainside railway overlooking the Gorges du Doux. Beautiful views and works of art will follow each other on the way in cars registered as French historical monuments.