Description
Cette nouvelle formule est faite pour les groupes de cavaliers de niveau très différents mais qui souhaitent partager l'expérience à cheval.
Je vous propose 2h30 de balade très tranquille pour tous les cavaliers, jusqu'au lieu de pique-nique, en face de Solutré. Nous partagerons ensemble la dégustation des vins locaux et le repas fait maison. Pour le retour les cavaliers débutants deviendront cyclistes en rentrant en VTT électrique, les cavaliers confirmés pourront trotter et galoper jusqu'au point de retour commun aux écuries !!!
Cette formule permet de partager tous ensemble la passion des chevaux …..
English
This new formula is designed for groups of riders of very different levels who wish to share the experience of riding.
It's a 2? hour ride for all riders to the picnic area opposite Solutré. We'll share a tasting of local wines and a home-cooked meal. On the way back, beginners can become cyclists by getting on an electric mountain bike, while more experienced riders can trot and gallop to the shared return point at the stables!
This is a great way to share your passion for horses …..
Deutsch
Diese neue Formel ist für Gruppen von Reitern mit sehr unterschiedlichem Niveau gedacht, die aber das Erlebnis zu Pferd teilen möchten.
Ich schlage Ihnen einen 2,5-stündigen, sehr ruhigen Ritt für alle Reiter vor, der bis zum Picknickplatz gegenüber von Solutré führt. Wir werden gemeinsam die Verkostung der lokalen Weine und das hausgemachte Essen teilen. Auf dem Rückweg werden die Reitanfänger zu Radfahrern, indem sie mit einem elektrischen Mountainbike zurückfahren, die erfahrenen Reiter können traben und galoppieren bis zum gemeinsamen Rückkehrpunkt in den Stallungen!!!
Diese Formel ermöglicht es, alle zusammen die Leidenschaft für Pferde zu teilen …..
Dutch
Deze nieuwe formule is bedoeld voor groepen ruiters van zeer verschillend niveau die de ervaring van het paardrijden willen delen.
Het is een rit van 2 uur voor alle ruiters naar de picknickplaats tegenover Solutré. We delen een proeverij van lokale wijnen en een zelfgemaakte maaltijd. Op de terugweg kunnen beginners fietsers worden door op een elektrische mountainbike te stappen, terwijl meer ervaren ruiters in draf en galop terug naar de stallen kunnen gaan!
Dit is een geweldige manier om je passie voor paarden te delen …..
Español
Esta nueva fórmula está pensada para grupos de jinetes de niveles muy diferentes que deseen compartir la experiencia de montar a caballo.
Se trata de un paseo de dos horas y media para todos los jinetes hasta la zona de picnic situada frente a Solutré. Compartiremos una degustación de vinos locales y una comida casera. A la vuelta, los principiantes podrán convertirse en ciclistas subiéndose a una bicicleta eléctrica de montaña, mientras que los jinetes más experimentados podrán trotar y galopar de vuelta a los establos
Es una forma estupenda de compartir tu pasión por los caballos …..
Italiano
Questa nuova formula è pensata per gruppi di ciclisti di livello molto diverso che desiderano condividere l'esperienza dell'equitazione.
Si tratta di una cavalcata di 2 ore per tutti i cavalieri fino all'area picnic di fronte a Solutré. Condivideremo una degustazione di vini locali e un pasto fatto in casa. Al ritorno, i principianti potranno diventare ciclisti salendo su una mountain bike elettrica, mentre i cavalieri più esperti potranno trottare e galoppare fino alle scuderie!
Questo è un ottimo modo per condividere la passione per i cavalli …..