Description
Le plan d'eau de la Ballastière évoque par son nom l'histoire de Bischheim, intimement liée au chemin de fer. C'est ici qu'autrefois on extrayait le ballast, utilisé sous les traverses des voies ferrées. Située en bordure de Bischheim, la Ballastière se trouve aujourd'hui dans une zone naturelle protégée, reliquat d'un site originel du Ried (prairies inondables bordant des cours d'eau aux rives boisées).
Elle offre un cadre verdoyant où se prélasser durant l'été. Baignade aménagée, bronzette sur la plage, activités sportives et de loisirs, barbecue, parcours de santé… De quoi prendre du bon temps en famille ou entre amis ! Baignade surveillée en été.
English
The name of the Ballastière lake evokes the history of Bischheim, which is closely linked to the railroad. In the past, ballast was extracted here, which was used under the sleepers of the railroad. Located on the edge of Bischheim, the Ballastière is today in a protected natural area, a remnant of an original site of the Ried (flooded meadows bordering streams with wooded banks)
It offers a green setting where you can relax during the summer. Swimming, sunbathing on the beach, sports and leisure activities, barbecue, fitness trail… What to take good time in family or between friends! Supervised swimming in summer.
Deutsch
Die Wasserfläche Ballastière erinnert mit ihrem Namen an die Geschichte Bischheims, die eng mit der Eisenbahn verbunden ist. Hier wurde früher Schotter abgebaut, der unter den Schwellen der Eisenbahnschienen verwendet wurde. Die am Rande von Bischheim gelegene Ballastière befindet sich heute in einem Naturschutzgebiet, einem Überbleibsel des ursprünglichen Riedgebiets (überschwemmungsgefährdete Wiesen entlang von Wasserläufen mit bewaldeten Ufern)
Er bietet einen grünen Rahmen, in dem man sich im Sommer erholen kann. Baden, Sonnenbaden am Strand, Sport- und Freizeitaktivitäten, Grillen, Gesundheitsparcours… Hier können Sie mit der Familie oder mit Freunden eine gute Zeit verbringen! Bewachtes Baden im Sommer.
Dutch
De naam van het meer van Ballastière verwijst naar de geschiedenis van Bischheim, die nauw verbonden is met de spoorweg. Vroeger werd hier ballast gewonnen en gebruikt onder de dwarsliggers. De Ballastière, gelegen aan de rand van Bischheim, ligt tegenwoordig in een beschermd natuurgebied, het overblijfsel van een oorspronkelijke locatie van de Ried (ondergelopen weilanden die grenzen aan beboste rivieren)
Het biedt een groene omgeving om je in de zomer te koesteren. Zwemmen, zonnebaden op het strand, sport en recreatie, barbecue, fitness parcours… Een geweldige plek om tijd door te brengen met familie en vrienden! Zwemmen onder toezicht in de zomer.
Español
El nombre del lago de Ballastière evoca la historia de Bischheim, estrechamente ligada al ferrocarril. En el pasado, aquí se extraía el balasto que se utilizaba debajo de las traviesas del ferrocarril. Situada en las afueras de Bischheim, la Ballastière se encuentra hoy en día en un espacio natural protegido, vestigio de un emplazamiento original del Ried (praderas inundadas que bordean ríos arbolados)
Ofrece un entorno verde en el que relajarse durante el verano. Nadar, tomar el sol en la playa, actividades deportivas y de ocio, barbacoa, pista de fitness… Un gran lugar para pasar tiempo con la familia y los amigos Natación supervisada en verano.
Italiano
Il nome del lago Ballastière evoca la storia di Bischheim, strettamente legata alla ferrovia. In passato, qui si estraeva la massicciata da utilizzare sotto le traversine ferroviarie. Situata ai margini di Bischheim, la Ballastière si trova oggi in un'area naturale protetta, residuo di un sito originario del Ried (prati allagati che costeggiano fiumi boscosi)
Offre un ambiente verde in cui rilassarsi durante l'estate. Nuoto, bagni di sole in spiaggia, attività sportive e ricreative, barbecue, percorso fitness… Un luogo ideale per trascorrere del tempo con la famiglia e gli amici! Nuoto supervisionato in estate.