Description
Plage de sable fin surveillée bordée par de remarquables villas du XIXème et du début du XXème siècle, on peut y admirer une vue imprenable sur la Côte de Nacre jusqu'à Ouistreham et sur le littoral de la Côte Fleurie.
English
Fine sandy beach under lifeguard surveillance and lined with remarkable 19th and early 20th century villas. Marvel at the unrestricted views over the Côte de Nacre coastline as far as Ouistreham and along the Côte Fleurie.
Deutsch
Bewachter Sandstrand, der von bemerkenswerten Villen aus dem 19. und frühen 20. Jahrhundert gesäumt wird. Von hier aus hat man einen atemberaubenden Blick auf die Côte de Nacre bis nach Ouistreham und auf die Küste der Côte Fleurie.
Dutch
Een zandstrand onder toezicht, omzoomd met opmerkelijke villa's uit de 19e en begin 20e eeuw, biedt een adembenemend uitzicht op de Côte de Nacre tot aan Ouistreham en de kustlijn van de Côte Fleurie.
Español
Playa de arena con vigilancia de socorristas y bordeada de notables villas del siglo XIX y principios del XX, ofrece una vista impresionante de la Côte de Nacre hasta Ouistreham y el litoral de la Côte Fleurie.
Italiano
Spiaggia sabbiosa sorvegliata da un bagnino e costeggiata da notevoli ville del XIX e dell'inizio del XX secolo, offre una vista mozzafiato sulla Côte de Nacre fino a Ouistreham e sulla costa della Côte Fleurie.