Description
La Pêche à pied de loisirs Simple, familiale et même incontournable pour celui qui séjourne au bord de la mer, la pêche à pied se pratique à tout âge. Il vous suffit de parcourir l’estran à marée basse pour dénicher, dans le sable ou les rochers humides, les trésors de la mer que sont coquillages et petits crustacés. Quel plaisir de remonter à la maison avec sa pêche miraculeuse pour un festin sur le pouce ! Attention, la pratique est règlementée, veillez à respecter les tailles minimales des prises et les coefficients de marée. Le saviez-vous ? Que pêche-t-on ? Et à quelle taille minimum? Dans le sable : les palourdes (3.5 cm), les coques (2.7 cm), les couteaux (10cm), les huîtres (plates : 6 cm, creuses : 5 cm)
Dans les rochers et sous le goémon : les berniques, les bigorneaux, les moules (4 cm), les étrilles (6,5 cm)
Dans les mares : les crevettes (roses : 5 cm, grises : 3 cm) Kit de pêche > une casquette > une montre > un indicateur de marées > une épuisette > une petite pelle > un petit râteau > un seau > un calipêche pour mesurer la taille des coquillages (Disponible à l’office de Tourisme) Avant chaque sortie, renseignez-vous sur l'état de la marée et sur la réglementation en cours (autorisation ou interdiction sanitaire, coquillages et tailles pouvant être péché) :
> Les marées
> La réglementation en cours
English
Recreational fishing Simple, family and even essential for those who stay at the seaside, fishing on foot is practiced at any age. All you have to do is walk along the foreshore at low tide to unearth the treasures of the sea, such as shellfish and small crustaceans, in the sand or on the damp rocks. What a pleasure to come back home with your miraculous catch for a feast on the go! Be careful, the practice is regulated, be sure to respect the minimum sizes of catches and the tidal coefficients. Did you know that? What do you catch? And at what minimum size? In the sand: clams (3.5 cm), cockles (2.7 cm), razor clams (10 cm), oysters (flat: 6 cm, hollow: 5 cm)
In the rocks and under the seaweed: barnacles, periwinkles, mussels (4 cm), curlers (6.5 cm)
In ponds: shrimp (pink: 5 cm, grey: 3 cm) Fishing kit > a cap > a watch > a tide gauge > a landing net > a small shovel > a small rake > a bucket > a calipêche to measure the size of the shells (available at the Tourist Office) Before each outing, find out about the state of the tide and the current regulations (sanitary authorization or ban, shellfish and sizes that can be fished)
> The tides
> Current regulations
Deutsch
Freizeitangeln Das Angeln zu Fuß ist einfach, familienfreundlich und für alle, die sich am Meer aufhalten, sogar ein Muss. Es genügt, bei Ebbe den Strand zu durchstreifen, um im Sand oder auf feuchten Felsen nach den Schätzen des Meeres, wie Muscheln und kleinen Krustentieren, zu suchen. Es ist ein Vergnügen, mit seinem Wunderfang nach Hause zu kommen und ein schnelles Festmahl zu genießen Achtung, die Praxis ist reglementiert. Achten Sie darauf, die Mindestgrößen der Fänge und den Gezeitenkoeffizienten zu beachten. Wussten Sie schon? Was wird gefischt? Und welche Mindestgröße? Im Sand: Venusmuscheln (3,5 cm), Herzmuscheln (2,7 cm), Messer (10 cm), Austern (flach: 6 cm, hohl: 5 cm)
In den Felsen und unter dem Seegras: Seepocken, Strandschnecken, Miesmuscheln (4 cm), Striemen (6,5 cm)
In den Tümpeln: Garnelen (rosa: 5 cm, grau: 3 cm) Angel-Set > eine Kappe > eine Uhr > ein Gezeitenanzeiger > ein Kescher > eine kleine Schaufel > ein kleiner Rechen > ein Eimer > ein Calipêche, um die Größe der Muscheln zu messen (Erhältlich in der Touristeninformation) Informieren Sie sich vor jedem Ausflug über den Stand der Gezeiten und die geltenden Vorschriften (gesundheitspolizeiliche Genehmigung oder Verbot, Muscheln und Größen, die gefischt werden dürfen)
> Die Gezeiten
> Die aktuellen Vorschriften
Dutch
Sportvisserij Eenvoudig, gezinsvriendelijk en zelfs onmisbaar voor wie aan zee verblijft, kan het vissen te voet op elke leeftijd worden beoefend. Je hoeft alleen maar bij eb langs het voorland te lopen om de schatten van de zee, zoals schelpdieren en kleine schaaldieren, in het zand of op de vochtige rotsen te vinden. Wat een genot om thuis te komen met je wonderbaarlijke vangst voor een feestmaal onderweg! Houd er rekening mee dat het vissen gereglementeerd is, dus let op de minimumgrootte van de vangst en het getijdenverschil. Wist je dat? Waar vis je op? En bij welke minimumgrootte? In het zand: mosselen (3,5 cm), kokkels (2,7 cm), scheermessen (10 cm), oesters (plat: 6 cm, hol: 5 cm)
In de rotsen en onder het zeewier: zeepokken, alikruiken, mosselen (4 cm), krullen (6,5 cm)
In vijvers: garnalen (roze: 5 cm, grijs: 3 cm) Visserij kit > een pet > een horloge > een getijdemeter > een schepnet > een kleine schop > een kleine hark > een emmer > een calipêche om de grootte van de schelpen te meten (verkrijgbaar bij het toeristenbureau) Informeer vóór elk uitstapje naar de toestand van het getij en de geldende voorschriften (sanitaire toelating of verbod, schelpdieren en afmetingen die mogen worden gevangen)
> De getijden
> Huidige regelgeving
Español
Pesca recreativa Sencilla, familiar e incluso imprescindible para los que se quedan junto al mar, la pesca a pie puede practicarse a cualquier edad. Basta con caminar por la orilla con la marea baja para encontrar los tesoros del mar, como mariscos y pequeños crustáceos, en la arena o en las rocas húmedas. ¡Qué placer volver a casa con tu pesca milagrosa para un festín sobre la marcha! Tenga en cuenta que la pesca está regulada, así que asegúrese de respetar el tamaño mínimo de las capturas y la amplitud de las mareas. ¿Lo sabías? ¿Qué es lo que se pesca? ¿Y a qué tamaño mínimo? En la arena: almejas (3,5 cm), berberechos (2,7 cm), navajas (10 cm), ostras (planas: 6 cm, huecas: 5 cm)
En las rocas y bajo las algas: percebes, bígaros, mejillones (4 cm), rulos (6,5 cm)
En los estanques: camarones (rosa: 5 cm, gris: 3 cm) Kit de pesca > una gorra > un reloj > un mareógrafo > una red de aterrizaje > una pala pequeña > un pequeño rastrillo > un cubo > un calipêche para medir el tamaño de las conchas (disponible en la Oficina de Turismo) Antes de cada salida, infórmese del estado de la marea y de la normativa vigente (autorización o prohibición sanitaria, mariscos y tallas que se pueden pescar)
> Las mareas
> Normativa vigente
Italiano
Pesca sportiva Semplice, adatta alle famiglie e persino indispensabile per chi sta al mare, la pesca a piedi può essere praticata a qualsiasi età. Basta camminare sulla battigia durante la bassa marea per trovare i tesori del mare, come molluschi e piccoli crostacei, nella sabbia o sulle rocce umide. Che piacere tornare a casa con il vostro pescato miracoloso per un banchetto in movimento! Si prega di notare che la pesca è regolamentata, quindi assicuratevi di rispettare le dimensioni minime del pescato e l'escursione delle maree. Lo sapevate? Cosa si pesca? E a quale dimensione minima? Nella sabbia: vongole (3,5 cm), galletti (2,7 cm), cannolicchi (10 cm), ostriche (piatte: 6 cm, cave: 5 cm)
Nelle rocce e sotto le alghe: cirripedi, pervinche, cozze (4 cm), riccioli (6,5 cm)
Negli stagni: gamberetti (rosa: 5 cm, grigio: 3 cm) Kit da pesca > un tappo > un orologio > un mareografo > una rete di atterraggio > una piccola pala > un piccolo rastrello > un secchio > un calipêche per misurare le dimensioni delle conchiglie (disponibile presso l'Ufficio del Turismo) Prima di ogni uscita, informatevi sullo stato della marea e sulle norme in vigore (autorizzazione o divieto sanitario, molluschi e dimensioni catturabili)
> Le maree
> Normativa vigente