Description
La boucle part à proximité d’un pont de pierres dans un léger plat montant qui vous fera cheminer dans une belle zone agricole enlacée par une belle forêt de chênes. Les sensations seront au rendez-vous dès les premiers mouvements de bras et jambes. Les chemins de ce parcours raviront aussi bien les débutants que les pratiquants confirmés en proposant une variété de sols souples, durs, argileux, pierreux et même asphaltés lors de la traversée des zones habitées. Les descentes seront l’occasion de gagner votre vitesse en assurant un auto-grandissement à chaque pas. La traversée du village de Nans-les-Pins sera l’occasion d’une pause avant une belle remontée tout en palier. Celle-ci vous permettra de tester vos capacités à dessiner votre trajectoire sur une série de belles dalles de calcaires dures où il faudra apporter beaucoup de soin pour déposer vos pointes de bâtons dans les endroits optimisant votre poussée des bras et un cheminement en accord avec votre rythme cardiaque. A l’issue de cette belle montée, vous franchirez un petit col où il fera bon s’hydrater avant de vous élancer dans un chemin le long d’une vigne accrochée à ce versant. Maitriser votre vitesse, la pente est raide et le sentier bien droit. Vous testerez alors vos sensations tout en appui sur vos jambes et bras. Cette boucle offrira de très bonnes conditions de marche permettant une évolution de pratique de par sa dénivelée et son profil vallonné. Soyez prudent sur ces dalles en cas de pluie.
English
The loop starts near a stone bridge in a light flat rising which will make you walk in a beautiful agricultural zone embraced by a beautiful forest of oaks. The sensations will be there from the first movements of arms and legs. The paths of this course will delight beginners as well as experienced riders by offering a variety of soft, hard, clay, stony and even asphalt soils when crossing inhabited areas. The descents will be an opportunity to gain speed by ensuring self-growth with each step. The crossing of the village of Nans-les-Pins will be the occasion to take a break before a beautiful ascent all in level. This one will allow you to test your ability to draw your trajectory on a series of beautiful hard limestone slabs where you will have to be very careful to place your pole tips in the places optimizing your arm thrust and a path in accordance with your heart rate. At the end of this beautiful climb, you will cross a small pass where it will be good to hydrate before starting on a path along a vineyard attached to this slope. Control your speed, the slope is steep and the path quite straight. You will then test your sensations while leaning on your legs and arms. This loop will offer very good walking conditions allowing an evolution of practice by its unevenness and its hilly profile. Be careful on these slabs in case of rain.
Deutsch
Der Rundweg beginnt in der Nähe einer Steinbrücke in einem leicht ansteigenden Flachstück, das Sie durch ein schönes landwirtschaftliches Gebiet führt, das von einem schönen Eichenwald umarmt wird. Die ersten Arm- und Beinbewegungen werden Sie begeistern. Die Wege auf dieser Strecke werden Anfänger und Fortgeschrittene gleichermaßen begeistern, denn sie bieten eine Vielfalt an weichen, harten, lehmigen, steinigen und sogar asphaltierten Böden, wenn Sie durch bewohnte Gebiete fahren. Die Abfahrten bieten Ihnen die Möglichkeit, Ihre Geschwindigkeit zu erhöhen, indem Sie sich bei jedem Schritt selbst vergrößern. Die Durchquerung des Dorfes Nans-les-Pins bietet die Gelegenheit für eine Pause vor einem schönen, stufenförmigen Anstieg. Hier können Sie Ihre Fähigkeiten testen, Ihren Weg über eine Reihe schöner, harter Kalksteinplatten zu zeichnen, auf denen Sie Ihre Stockspitzen sorgfältig an Stellen platzieren müssen, die Ihren Armdruck optimieren und einen Weg im Einklang mit Ihrem Herzrhythmus bieten. Am Ende dieses schönen Anstiegs überqueren Sie einen kleinen Pass, wo Sie sich mit Wasser versorgen können, bevor Sie sich auf einen Weg entlang eines Weinbergs begeben, der an diesem Hang hängt. Beherrschen Sie Ihre Geschwindigkeit, denn der Hang ist steil und der Weg schnurgerade. Sie können Ihr Gefühl testen, während Sie sich auf Ihre Beine und Arme stützen. Dieser Rundweg bietet aufgrund seines Höhenunterschieds und seines hügeligen Profils sehr gute Wanderbedingungen, die eine Weiterentwicklung der Praxis ermöglichen. Seien Sie bei Regen auf den Steinplatten vorsichtig.
Dutch
De lus begint bij een stenen brug op een zachte helling die u meeneemt door een prachtig landbouwgebied omgeven door een mooi eikenbos. De sensaties zullen er zijn vanaf de eerste bewegingen van armen en benen. De paden van dit parcours zullen zowel beginners als ervaren rijders bekoren door een afwisseling van zachte, harde, klei-, steenachtige en zelfs asfaltbodems bij het doorkruisen van bewoonde gebieden. De afdalingen geven u de gelegenheid uw snelheid te verhogen door bij elke stap voor zelfgroei te zorgen. De doorsteek van het dorp Nans-les-Pins zal de gelegenheid zijn om een pauze in te lassen voor een mooie klim op niveau. Deze laat u toe uw capaciteiten te testen om uw traject te tekenen op een reeks prachtige harde kalksteenplaten waar u veel zorg moet besteden om uw stokpunten op de plaatsen te deponeren die uw duw van de armen en een progressie in overeenstemming met uw hartritme optimaliseren. Aan het eind van deze prachtige klim steekt u een kleine pas over waar het goed is om te hydrateren voordat u een pad inslaat langs een wijngaard die zich vastklampt aan deze helling. Hou je snelheid onder controle, de helling is steil en het pad vrij recht. Vervolgens test u uw sensaties terwijl u op uw benen en armen steunt. Deze lus biedt zeer goede wandelomstandigheden waardoor u uw praktijk kunt ontwikkelen dankzij de oneffenheden en het heuvelachtige profiel. Wees voorzichtig op deze platen in geval van regen.
Español
El bucle comienza cerca de un puente de piedra en una suave pendiente que le lleva a través de una hermosa zona agrícola rodeada de un hermoso bosque de robles. Las sensaciones estarán presentes desde los primeros movimientos de brazos y piernas. Los caminos de esta ruta harán las delicias tanto de los principiantes como de los jinetes experimentados, ofreciendo una variedad de superficies blandas, duras, arcillosas, pedregosas e incluso de asfalto al atravesar zonas habitadas. Los tramos de bajada le darán la oportunidad de aumentar su velocidad asegurando el autodesarrollo a cada paso. La travesía del pueblo de Nans-les-Pins será la ocasión de hacer una pausa antes de un hermoso ascenso todo en llano. Esto le permitirá poner a prueba su capacidad para trazar su trayectoria en una serie de hermosas y duras losas de piedra caliza en las que tendrá que tener mucho cuidado para colocar las puntas de los bastones en los lugares que optimicen el empuje de sus brazos y una trayectoria acorde con su ritmo cardíaco. Al final de esta hermosa subida, cruzaremos un pequeño puerto donde será bueno hidratarse antes de emprender un camino a lo largo de un viñedo aferrado a esta ladera. Controla tu velocidad, la pendiente es pronunciada y el camino bastante recto. A continuación, probará sus sensaciones apoyándose en las piernas y los brazos. Este bucle ofrecerá unas condiciones de marcha muy buenas que le permitirán evolucionar en su práctica debido a su desnivel y a su perfil ondulado. Tenga cuidado con estas losas en caso de lluvia.
Italiano
L'anello inizia nei pressi di un ponte di pietra su un dolce pendio che conduce attraverso una splendida area agricola circondata da un bellissimo bosco di querce. Le sensazioni saranno presenti fin dai primi movimenti di braccia e gambe. I sentieri di questo percorso sono in grado di soddisfare sia i principianti che i più esperti, offrendo una varietà di superfici morbide, dure, argillose, sassose e persino asfaltate quando si attraversano zone abitate. I tratti in discesa vi daranno l'opportunità di aumentare la vostra velocità, garantendo una crescita personale a ogni passo. L'attraversamento del villaggio di Nans-les-Pins sarà l'occasione per fare una pausa prima di una bella salita tutta in piano. Questo vi permetterà di testare la vostra capacità di disegnare la traiettoria su una serie di splendide e dure lastre di calcare, dove dovrete fare molta attenzione a posizionare le punte delle aste nei punti che ottimizzeranno la spinta delle braccia e un percorso in accordo con la vostra frequenza cardiaca. Alla fine di questa bella salita, si attraversa un piccolo passo dove sarà bene idratarsi prima di intraprendere un sentiero lungo un vigneto aggrappato a questo pendio. Controllate la velocità, il pendio è ripido e il percorso abbastanza rettilineo. Si verificherà poi la sensazione appoggiandosi sulle gambe e sulle braccia. Questo anello offre ottime condizioni di camminata e permette di evolvere la pratica grazie alla sua irregolarità e al suo profilo collinare. Fate attenzione a queste lastre in caso di pioggia.