Description
"Parc de loisirs couvert 1000 m² + 500 m² de jeux de plein air l'été. Toboggan, parcours, complexes escalades, montagnes molles, mini-motos électriques, home ball…
Ouverture hors périodes scolaires : mercredi, samedi, dimanche et jours fériés.
Vacances scolaires (zone A) : tous les jours de 13 h 30 à 19 h 30.
English
" Covered leisure park 1000 m² + 500 m² of outdoor games in the summer. Toboggan, courses, climbing complexes, soft mountains, electric mini-motorbikes, home ball…
Open outside school periods: Wednesday, Saturday, Sunday and public holidays.
School holidays (Zone A): daily from 1:30 p.m. to 7:30 p.m.
Deutsch
"Überdachter Freizeitpark 1000 m² + 500 m² Spielgeräte im Freien im Sommer. Rutsche, Parcours, Kletterkomplexe, weiche Berge, elektrische Mini-Motorräder, Home Ball…
Außerhalb der Schulzeit geöffnet: Mittwoch, Samstag, Sonntag und Feiertage.
Schulferien (Zone A): täglich von 13:30 bis 19:30 Uhr.
Dutch
"Overdekt recreatiepark 1000 m² + 500 m² buitenspelen in de zomer. Glijbaan, parcours, klimcomplexen, zachte bergen, elektrische mini-bikes…
Open buiten de schoolperiodes: woensdag, zaterdag, zondag en feestdagen.
Schoolvakanties (zone A): elke dag van 13.30 tot 19.30 uur.
Español
" Parque de ocio cubierto de 1000 m² + 500 m² de juegos al aire libre en verano. Toboganes, recorridos, complejos de escalada, montañas blandas, minibicicletas eléctricas, home ball…
Abierto fuera del periodo escolar: miércoles, sábado, domingo y festivos.
Vacaciones escolares (zona A): todos los días de 13.30 a 19.30 horas.
Italiano
"Parco ricreativo coperto 1000 m² + 500 m² di giochi all'aperto in estate. Scivoli, percorsi, complessi di arrampicata, montagne morbide, mini-bike elettriche, home ball…
Aperto al di fuori del periodo scolastico: mercoledì, sabato, domenica e giorni festivi.
Vacanze scolastiche (zona A): tutti i giorni dalle 13.30 alle 19.30.