Description
École française de voile. École de croisière. 29 habitables, 3 quillards de sport, 26 bateaux d'initiation à la croisière. Accueil de personnes en situation de handicap : Organisation de stages croisière spécifique. Groupes constitués : Le Service Pluriel des glénans propose des séjours aux groupes (écoles, comités d'entreprise, municipalités, associations, amis, familles, etc.) Thématiques : navigation de 3 à 14 jours, Concarneau et archipel de Glénan. Animations Rallye nautique (régate amicale ouverte à tous) en mai. Rallye nautique des entreprises (régate amicale ouverte à tous les établissements professionnels) en juin. Organisation de régates corporatives. LES SÉJOURS Catamaran, dériveur, planche à voile. Juniors 13 17 ans : 7 ou 12 jours. Vacances scolaires de printemps et d'été. Adultes : 7 jours d'avril à septembre. Croisière Juniors 13 17 ans : 7 ou 12 jours. Vacances scolaires de printemps et d'été. Adultes : navigation sur site, côtière ou au large de février à octobre.
English
French Sailing School. Cruising school. 29 liveaboards, 3 sport keelboats, 26 introductory cruise boats. Reception of people with disabilities: Organisation of specific cruising courses. Groups made up: The Service Pluriel des Glénans offers stays for groups (schools, works councils, municipalities, associations, friends, families, etc.) Themes: sailing from 3 to 14 days, Concarneau and the Glénan archipelago. Animations Nautical rally (friendly regatta open to all) in May. Corporate nautical rally (friendly regatta open to all professional establishments) in June. Organization of corporate regattas. STAYS Catamaran, dinghy, windsurfing. Juniors 13 17 years old: 7 or 12 days. Spring and summer school holidays. Adults: 7 days from April to September. Cruise Juniors 13 17 years old: 7 or 12 days. Spring and summer school holidays. Adults: sailing on site, coastal or offshore from February to October.
Deutsch
Französische Schule für Segeln. Schule für Kreuzfahrten. 29 Hausboote, 3 Sportkielboote, 26 Boote für die Einführung in die Kreuzfahrt. Empfang von Menschen mit Behinderungen: Organisation von speziellen Kreuzfahrtkursen. Zusammengesetzte Gruppen : Der Service Pluriel des Glénans bietet Gruppenaufenthalte an (Schulen, Betriebsräte, Gemeinden, Vereine, Freunde, Familien usw.) Themen: 3- bis 14-tägige Segeltörns, Concarneau und Glénan-Archipel. Animationen Nautische Rallye (freundschaftliche Regatta, die allen offen steht) im Mai. Rallye nautique des entreprises (Freundschaftsregatta, offen für alle beruflichen Einrichtungen) im Juni. Organisation von Firmenregatten. SURFEN Katamaran, Jolle, Windsurfen. Junioren 13 17 Jahre: 7 oder 12 Tage. Schulferien im Frühjahr und Sommer. Erwachsene: 7 Tage von April bis September. Kreuzfahrt Junioren 13 17 Jahre: 7 oder 12 Tage. Schulferien im Frühling und Sommer. Erwachsene: Navigation vor Ort, an der Küste oder auf dem offenen Meer von Februar bis Oktober.
Dutch
Franse zeilschool. Cruising school. 29 woonboten, 3 sportkielboten, 26 boten voor beginners. Opvang van gehandicapten: Organisatie van specifieke vaarcursussen. Groepen : De Service Pluriel des Glénans biedt verblijven aan voor groepen (scholen, ondernemingsraden, gemeenten, verenigingen, vrienden, families, enz.) Thema's: zeilen van 3 tot 14 dagen, Concarneau en de Glénan-archipel. Evenementen Nautische rally (vriendschappelijke regatta open voor iedereen) in mei. Bedrijfszeilrally (vriendschappelijke regatta open voor alle professionele instellingen) in juni. Organisatie van bedrijfsregatta's. Catamaran, rubberboot, windsurfen. Junioren 13-17 jaar: 7 of 12 dagen. Lente- en zomerschoolvakanties. Volwassenen: 7 dagen van april tot september. Junioren 13-17 jaar: 7 of 12 dagen. Lente- en zomerschoolvakanties. Volwassenen: ter plaatse, kust- of offshore zeilen van februari tot oktober.
Español
Escuela de vela francesa. La escuela de cruceros. 29 barcos vivienda, 3 barcos quilla deportivos, 26 barcos para principiantes. Acogida de personas discapacitadas: Organización de cursos específicos de crucero. Grupos : El Servicio Pluriel des Glénans ofrece estancias para grupos (escuelas, comités de empresa, municipios, asociaciones, amigos, familias, etc.) Temas: navegación de 3 a 14 días, Concarneau y el archipiélago de Glénan. Eventos Rally náutico (regata amistosa abierta a todos) en mayo. Rally de vela de empresa (regata amistosa abierta a todos los establecimientos profesionales) en junio. Organización de regatas corporativas. Catamarán, embarcación auxiliar, windsurf. Jóvenes de 13 a 17 años: 7 o 12 días. Vacaciones escolares de primavera y verano. Adultos: 7 días de abril a septiembre. Juniors de 13 a 17 años: 7 o 12 días. Vacaciones escolares de primavera y verano. Adultos: navegación in situ, costera o en alta mar de febrero a octubre.
Italiano
Scuola di vela francese. Scuola di crociera. 29 case galleggianti, 3 barche a chiglia sportive, 26 barche per principianti e per crociere. Accoglienza di persone disabili: organizzazione di corsi di crociera specifici. Gruppi : Il Service Pluriel des Glénans propone soggiorni per gruppi (scuole, consigli di fabbrica, comuni, associazioni, amici, famiglie, ecc.) Temi: navigazione da 3 a 14 giorni, Concarneau e l'arcipelago delle Glénan. Eventi Raduno nautico (regata amichevole aperta a tutti) a maggio. Raduno velico aziendale (regata amichevole aperta a tutti gli stabilimenti professionali) a giugno. Organizzazione di regate aziendali. Catamarano, gommone, windsurf. Juniors 13-17 anni: 7 o 12 giorni. Vacanze scolastiche primaverili ed estive. Adulti: 7 giorni da aprile a settembre. Juniors 13-17 anni: 7 o 12 giorni. Vacanze scolastiche primaverili ed estive. Adulti: navigazione in loco, costiera o d'altura da febbraio a ottobre.