Description
A l'est du département, Sancourt, petit village de 300 habitants, est situé au bord des marais et traversé par la rivière "La Germaine". C'est en 1980, sur l'exploitation familiale depuis 5 générations, que nous avons diversifié et créé l'élevage "Les Canards de la Germaine". Toutes nos salles sont aménagées à partir des anciennes écuries et étables de la ferme auberge. Une ambiance de terroir se dégage de la décoration intimiste des lieux. Corps de ferme des années 1920, construction en briques, environnement fleuri et verdoyant.
Production de foie gras, volailles et oeufs.
English
In the east of the department, Sancourt, a small village of 300 inhabitants, is situated on the edge of the marshes and crossed by the river "La Germaine". It is in 1980, on the family farm for 5 generations, that we diversified and created the breeding farm "Les Canards de la Germaine". All our rooms are fitted out from the former stables and cowsheds of the farm inn. The intimate decoration of the premises gives off a local atmosphere. 1920s farmhouse, brick construction, flowery and green environment.
Production of foie gras, poultry and eggs.
Deutsch
Im Osten des Departements liegt Sancourt, ein kleines Dorf mit 300 Einwohnern, am Rande von Sumpfgebieten, durch die der Fluss "La Germaine" fließt. Im Jahr 1980 haben wir auf dem Familienbetrieb, der seit fünf Generationen besteht, diversifiziert und die Zucht "Les Canards de la Germaine" gegründet. Alle unsere Räume sind aus den ehemaligen Stallungen und Ställen der Ferme Auberge eingerichtet. Die intime Dekoration der Räumlichkeiten vermittelt eine bodenständige Atmosphäre. Bauernhaus aus den 1920er Jahren, Backsteinbau, blühende und grüne Umgebung.
Produktion von Stopfleber, Geflügel und Eiern.
Dutch
In het oosten van het departement ligt Sancourt, een klein dorp met 300 inwoners, aan de rand van de moerassen en doorkruist door de rivier "La Germaine". Het was in 1980, op de familieboerderij sinds 5 generaties, dat we diversifieerden en de boerderij "Les Canards de la Germaine" creëerden. Al onze kamers zijn ingericht vanuit de oude stallen en koeienstallen van de boerenherberg. De intieme inrichting van de kamers geeft ze een lokale sfeer. Een boerderij uit 1920, opgetrokken in baksteen, in een bloemrijke en groene omgeving.
Productie van foie gras, pluimvee en eieren.
Español
En el este del departamento, Sancourt, un pequeño pueblo de 300 habitantes, está situado al borde de las marismas y atravesado por el río "La Germaine". Fue en 1980, en la granja familiar desde hace 5 generaciones, cuando diversificamos y creamos la granja "Les Canards de la Germaine". Todas nuestras habitaciones están acondicionadas a partir de los antiguos establos y vaquerías de la posada de la granja. La decoración íntima de las habitaciones les da un ambiente local. Una granja de 1920, construida en ladrillo, en un entorno florido y verde.
Producción de foie gras, aves de corral y huevos.
Italiano
Nella parte orientale del dipartimento, Sancourt, un piccolo villaggio di 300 abitanti, è situato ai margini delle paludi e attraversato dal fiume "La Germaine". Nel 1980, nell'azienda agricola di famiglia da 5 generazioni, abbiamo diversificato e creato l'azienda agricola "Les Canards de la Germaine". Tutte le nostre camere sono state ricavate dalle vecchie stalle e dai capannoni della fattoria. L'arredamento intimo delle camere conferisce loro un'atmosfera locale. Una casa colonica del 1920, costruita in mattoni, in un ambiente verde e fiorito.
Produzione di foie gras, pollame e uova.