Description
Un lieu unique…
Un silo céréalier qui devient salle de spectacle, c'est la fabuleuse histoire d'un bâtiment construit à la fin des années 20 et idéalement situé sur le port de Marseille, intégré dans le grand projet Euroméditerranée, la vocation de ce lieu est d'accueillir toutes formes de représentations musicales et théâtrales, du classique, de la danse, de la variété, et de l'humour. Visibilité, confort, acoustique, accueil, tout a été étudié pour offrir aux spectateurs du Silo des moments privilégiés. Les aménagements intérieurs de cet ancien silo à céréales, la signalétique, son mobilier, particulièrement soignés, en font un lieu agréable et moderne.
La salle de spectacle est reliée au niveau supérieur de l'édifice par des escaliers roulants. On y accède par la salle des mamelles, conservée en l'état, vestige de l'architecture de l'époque. Les façades ont été conservées, seule la partie basse a été transformée pour en permettre une bonne circulation du public. Une seconde vie, un destin exceptionnel pour cet ouvrage en béton armé, figure de proue de Marseille et de son port, et, qui plus est, inscrit au Patrimoine Mondial de l'Unesco !
English
A unique place…
A cereal silo that becomes an auditorium, this is the fabulous story of a building built in the late 1920s and ideally located on the port of Marseille, integrated into the major Euroméditerranée project. The vocation of this place is to host all forms of musical and theatrical performances, from classical music, dance, variety, and humor. Visibility, comfort, acoustics, reception, everything has been studied to offer the Silo's spectators privileged moments. The interior fittings of this former grain silo, the signage and its furniture, particularly well maintained, make it a pleasant and modern place.
The auditorium is connected to the upper level of the building by escalators. It is accessed via the udder room, preserved as it is, a vestige of the architecture of the period. The façades have been preserved, only the lower part has been transformed to allow good circulation of the public. A second life, an exceptional destiny for this reinforced concrete structure, the figurehead of Marseille and its port, and, what's more, a UNESCO World Heritage Site!
Deutsch
Ein einzigartiger Ort …
Ein Getreidesilo, der zum Veranstaltungssaal wird, ist die fabelhafte Geschichte eines Gebäudes, das Ende der 20er Jahre erbaut wurde und ideal am Hafen von Marseille gelegen und in das Großprojekt Euroméditerranée integriert ist. Sichtbarkeit, Komfort, Akustik, Empfang – alles wurde darauf ausgerichtet, den Zuschauern des Silo besondere Momente zu bieten. Die Inneneinrichtung dieses ehemaligen Getreidesilos, die Beschilderung und die besonders gepflegte Möblierung machen es zu einem angenehmen und modernen Ort.
Der Veranstaltungssaal ist über Rolltreppen mit der oberen Ebene des Gebäudes verbunden. Der Zugang erfolgt über den unverändert erhaltenen Maminsaal, ein Überbleibsel der damaligen Architektur. Die Fassaden wurden erhalten, nur der untere Teil wurde umgebaut, um einen guten Publikumsverkehr zu ermöglichen. Ein zweites Leben, ein außergewöhnliches Schicksal für dieses Bauwerk aus Stahlbeton, das das Aushängeschild von Marseille und seinem Hafen ist und darüber hinaus zum Weltkulturerbe der UNESCO gehört!
Dutch
Een unieke plek…
Een graansilo die een theater is geworden is het fabelachtige verhaal van een gebouw dat eind jaren twintig is gebouwd en ideaal gelegen is aan de haven van Marseille, geïntegreerd in het grote project Euroméditerranée. Het doel van deze zaal is het organiseren van alle vormen van muziek- en theatervoorstellingen, van klassiek tot dans, variété en komedie. Zichtbaarheid, comfort, akoestiek, ontvangst, alles is bestudeerd om de toeschouwers van de Silo bijzondere momenten te bieden. De inrichting van deze voormalige graansilo, de bewegwijzering en het meubilair zijn bijzonder goed doordacht, waardoor het een aangename en moderne locatie is.
Het auditorium is via roltrappen verbonden met de bovenverdieping van het gebouw. Het is toegankelijk via de uierzaal, die in zijn oorspronkelijke staat bewaard is gebleven, een overblijfsel van de architectuur uit die tijd. De gevels zijn bewaard gebleven, alleen het onderste gedeelte is verbouwd om een goede doorstroming van het publiek mogelijk te maken. Een tweede leven, een uitzonderlijke bestemming voor deze structuur van gewapend beton, boegbeeld van Marseille en zijn haven, en bovendien UNESCO-werelderfgoed!
Español
Un lugar único…
Un silo de cereales convertido en teatro es la fabulosa historia de un edificio construido a finales de los años 20 e idealmente situado en el puerto de Marsella, integrado en el gran proyecto Euroméditerranée. El objetivo de este local es acoger todas las formas de espectáculos musicales y teatrales, desde los clásicos hasta la danza, las variedades y la comedia. La visibilidad, el confort, la acústica, la recepción, todo ha sido estudiado para ofrecer a los espectadores del Silo momentos especiales. El acondicionamiento interior de este antiguo silo de grano, la señalización y el mobiliario están especialmente bien pensados, lo que lo convierte en un local agradable y moderno.
El auditorio está conectado con el nivel superior del edificio mediante escaleras mecánicas. Se accede por la sala de las ubres, conservada en su estado original, vestigio de la arquitectura de la época. Las fachadas se han conservado, sólo se ha transformado la parte inferior para permitir una buena circulación del público. Una segunda vida, un destino excepcional para esta estructura de hormigón armado, mascarón de proa de Marsella y de su puerto, y, además, ¡patrimonio mundial de la UNESCO!
Italiano
Un luogo unico…
Un silo di cereali diventato teatro è la favolosa storia di un edificio costruito alla fine degli anni '20 e situato in posizione ideale sul porto di Marsiglia, integrato nel grande progetto Euroméditerranée. Lo scopo di questo spazio è quello di ospitare tutte le forme di spettacoli musicali e teatrali, dalla classica alla danza, dal varietà alla commedia. Visibilità, comfort, acustica, accoglienza, tutto è stato studiato per offrire agli spettatori del Silo momenti speciali. Gli arredi interni di questo ex silo per cereali, la segnaletica e l'arredamento sono particolarmente curati e ne fanno un locale piacevole e moderno.
L'auditorium è collegato al livello superiore dell'edificio da scale mobili. Vi si accede attraverso la sala delle mammelle, conservata nel suo stato originale, vestigia dell'architettura dell'epoca. Le facciate sono state conservate, solo la parte inferiore è stata trasformata per consentire una buona circolazione del pubblico. Una seconda vita, un destino eccezionale per questa struttura in cemento armato, punta di diamante di Marsiglia e del suo porto e, per di più, patrimonio mondiale dell'UNESCO!