Description
Halte équestre située au coeur du vignoble qui produit la "reine des eaux-de-vie", le cognac. À deux kilomètres, vous pourrez trouver dans le bourg de Bougneau divers commerces. Vous apercevrez, le donjon de la cité médiévale de Pons, à ne pas manquer.
English
Equestrian stop located in the heart of the vineyard which produces the "queen of brandies", the cognac. Two kilometers away, you can find in the village of Bougneau various shops. You will see the keep of the medieval city of Pons, not to be missed.
Deutsch
Rastplatz für Reiter im Herzen des Weinanbaugebiets, in dem die "Königin der Brände", der Cognac, hergestellt wird. In der zwei Kilometer entfernten Ortschaft Bougneau finden Sie verschiedene Geschäfte. Sie können den Bergfried der mittelalterlichen Stadt Pons sehen, den Sie sich nicht entgehen lassen sollten.
Dutch
Ruiterstop gelegen in het hart van de wijngaard die de "koningin der brandewijnen", de cognac, produceert. Op twee kilometer afstand vindt u diverse winkels in het dorp Bougneau. U ziet de donjon van de middeleeuwse stad Pons, die u niet mag missen.
Español
Parada ecuestre situada en el corazón del viñedo que produce la "reina de los brandies", el coñac. A dos kilómetros de distancia, puede encontrar varias tiendas en el pueblo de Bougneau. Verá la torre del homenaje de la ciudad medieval de Pons, que no debe perderse.
Italiano
Scalo equestre situato nel cuore del vigneto che produce la "regina dei brandy", il cognac. A due chilometri di distanza si trovano vari negozi nel villaggio di Bougneau. Vedrete il torrione della città medievale di Pons, da non perdere.