Description
Parcours de golf 18 trous ouvert et accessible à tous niveaux dans le cadre d'un château du 18ème siècle. Le golf a été fondé en 1963 et desssiné par Harradine, le plus ancien du département. Situé dans un parc de 55 hectares aux arbres centenaires avec son château du 18ème siècle, classé monument historique.
English
18-hole golf course open and accessible to all levels in the setting of an 18th century castle. The golf course was founded in 1963 and designed by Harradine, the oldest in the department. Located in a 55 hectare park with century-old trees and its 18th century castle, classified as a historical monument.
Deutsch
Offener 18-Loch-Golfplatz für alle Niveaus in der Umgebung eines Schlosses aus dem 18. Der Golfplatz wurde 1963 gegründet und von Harradine designt, dem ältesten Golfplatz des Departements. Er liegt in einem 55 Hektar großen Park mit hundertjährigen Bäumen und einem Schloss aus dem 18. Jahrhundert, das unter Denkmalschutz steht.
Dutch
Een 18-holes golfbaan open en toegankelijk voor alle niveaus in het decor van een 18e eeuws kasteel. De golfbaan is aangelegd in 1963 en ontworpen door Harradine, de oudste van de afdeling. Gelegen in een park van 55 hectare met eeuwenoude bomen en een kasteel uit de 18e eeuw, geclassificeerd als historisch monument.
Español
Un campo de golf de 18 hoyos abierto y accesible a todos los niveles en el marco de un castillo del siglo XVIII. El campo de golf fue fundado en 1963 y diseñado por Harradine, el más antiguo del departamento. Situado en un parque de 55 hectáreas con árboles centenarios y un castillo del siglo XVIII, clasificado como monumento histórico.
Italiano
Un campo da golf a 18 buche aperto e accessibile a tutti i livelli nella cornice di un castello del XVIII secolo. Il campo da golf è stato fondato nel 1963 e progettato da Harradine, il più antico del dipartimento. Situato in un parco di 55 ettari con alberi secolari e un castello del XVIII secolo, classificato come monumento storico.