Description
Venez découvrir les animaux de la ferme : moutons, chevaux, poules, coqs, lapins nains, cochons d’inde…
Sur réservation uniquement au 07 56 83 41 94. Elevage ovins race Texel et de chevaux percherons, culture de céréales.
Productions de la ferme : caissette d'agneau, merguez, bifteck mouton. A venir : caissette viande cheval
English
Come and discover the farm animals: sheep, horses, hens, roosters, dwarf rabbits, guinea pigs…
Reservations required on 07 56 83 41 94. Breeding of Texel sheep and Percheron horses, cultivation of cereals.
Farm products: lamb, merguez, mutton steak. Coming soon: horse meat boxes
Deutsch
Entdecken Sie die Tiere auf dem Bauernhof: Schafe, Pferde, Hühner, Hähne, Zwergkaninchen, Meerschweinchen…
Nur mit Reservierung unter 07 56 83 41 94. Zucht von Schafen der Texel-Rasse und Percheron-Pferden, Getreideanbau.
Produkte des Bauernhofs: Lammkiste, Merguez, Schafsteak. In Kürze: Kiste mit Pferdefleisch
Dutch
Kom en ontdek de boerderijdieren: schapen, paarden, kippen, hanen, dwergkonijnen, cavia's…
Reserveren alleen op 07 56 83 41 94. Fokken van Texelse schapen en Percheron paarden, graanteelt.
Producten van de boerderij: lamsvlees, merguez, schapenbiefstuk. Binnenkort paardenvleesboxen
Español
Venga a descubrir los animales de la granja: ovejas, caballos, gallinas, gallos, conejos enanos, cobayas…
Sólo reservas en el 07 56 83 41 94. Cría de ovejas Texel y caballos Percherón, cultivo de cereales.
Productos de la granja: cordero, merguez, bistec de cordero. Próximamente: cajas de carne de caballo
Italiano
Venite a scoprire gli animali della fattoria: pecore, cavalli, galline, galli, conigli nani, porcellini d'India…
Solo su prenotazione al numero 07 56 83 41 94. Allevamento di pecore Texel e cavalli Percheron, coltivazione di cereali.
Prodotti aziendali: agnello, merguez, bistecca di montone. Prossimamente: scatole di carne di cavallo