Description
Dans le ciel de Rocamadour, un aigle et un condor semblent avoir entamé un ballet tout en légèreté et d'une grâce absolue. Pendant plus d'une heure, le canyon de Rocamadour est tapissé d'ombres. Celles des rapaces du très célèbre Rocher des Aigles.
Un site ouvert en 1977 et qui compte aujourd'hui plus de 400 oiseaux de 60 espèces différentes.
Vautours, condor, aigles, faucons mais aussi aras, cacatoès et autres perroquets y évoluent en totale liberté. Le temps du spectacle, on laisse ses yeux aller au rythme des évolutions des oiseaux et l'on découvre leur mode de vie, de chasse, l'habitat dans lequel ils évoluent ainsi que le régime alimentaire qui leur convient le mieux.
English
Dans le ciel de Rocamadour, un aigle et un condor semblent avoir entamé un ballet tout en légèreté et d'une grâce absolue. Pendant plus d'une heure, le canyon de Rocamadour est tapissé d'ombres. Celles des rapaces du très célèbre Rocher des Aigles.
Un site ouvert en 1977 et qui compte aujourd'hui plus de 400 oiseaux de 60 espèces différentes.
Vautours, condor, aigles, faucons mais aussi aras, cacatoès et autres perroquets y évoluent en totale liberté. Le temps du spectacle, on laisse ses yeux aller au rythme des évolutions des oiseaux et l'on découvre leur mode de vie, de chasse, l'habitat dans lequel ils évoluent ainsi que le régime alimentaire qui leur convient le mieux.
Deutsch
Am Himmel über Rocamadour scheinen ein Adler und ein Kondor ein Ballett voller Leichtigkeit und absoluter Anmut begonnen zu haben. Über eine Stunde lang ist die Schlucht von Rocamadour mit Schatten bedeckt. Es sind die der Greifvögel des berühmten Adlerfelsens.
Ein Ort, der 1977 eröffnet wurde und heute mehr als 400 Vögel aus 60 verschiedenen Arten beherbergt.
Geier, Kondore, Adler, Falken, aber auch Aras, Kakadus und andere Papageien bewegen sich hier in völliger Freiheit. Während der Vorstellung kann man seine Augen dem Rhythmus der Vögel folgen lassen und erfährt, wie sie leben, wie sie jagen, in welchem Lebensraum sie sich bewegen und welche Ernährung ihnen am besten bekommt.
Dutch
In de lucht boven Rocamadour lijken een adelaar en een condor een ballet van absolute gratie en lichtheid te zijn begonnen. Meer dan een uur lang is de canyon van Rocamadour bedekt met schaduwen. Die van de roofvogels van de zeer beroemde Rocher des Aigles.
Een site die in 1977 werd geopend en waar vandaag meer dan 400 vogels van 60 verschillende soorten leven.
Gieren, condors, adelaars, valken maar ook ara's, kaketoes en andere papegaaien leven er in alle vrijheid. Tijdens de show kun je de vogels zien evolueren en hun levenswijze, hun jachtgewoonten, de habitat waarin ze leven en het dieet dat hen het beste past, ontdekken.
Español
Dans le ciel de Rocamadour, un aigle et un condor semblent avoir entamé un ballet tout en légèreté et d'une grâce absolue. Pendant plus d'une heure, le canyon de Rocamadour est tapissé d'ombres. Celles des rapaces du très célèbre Rocher des Aigles.
Un site ouvert en 1977 et qui compte aujourd'hui plus de 400 oiseaux de 60 espèces différentes.
Vautours, condor, aigles, faucons mais aussi aras, cacatoès et autres perroquets y évoluent en totale liberté. Le temps du spectacle, on laisse ses yeux aller au rythme des évolutions des oiseaux et l'on découvre leur mode de vie, de chasse, l'habitat dans lequel ils évoluent ainsi que le régime alimentaire qui leur convient le mieux.
Italiano
Nel cielo di Rocamadour, un'aquila e un condor sembrano aver dato vita a un balletto di assoluta grazia e leggerezza. Per più di un'ora, il canyon di Rocamadour si copre di ombre. Quelli dei rapaci del famosissimo Rocher des Aigles.
Un sito aperto nel 1977 e che oggi ospita più di 400 uccelli di 60 specie diverse.
Avvoltoi, condor, aquile, falchi ma anche ara, cacatua e altri pappagalli vivono lì in totale libertà. Durante lo spettacolo, è possibile osservare l'evoluzione degli uccelli e scoprire il loro modo di vivere, le loro abitudini di caccia, l'habitat in cui vivono e la dieta più adatta a loro.