Description
Leader de la randonnée en quad en Quercy-Périgord depuis 2008, Lionel vous fera découvrir un tout autre Périgord Noir. Délaissez les grandes routes et prenez les sentiers pour découvrir les merveilles de la nature périgourdine et les jolis villages de Calviac, Domme, Souillac, Sarlat et Carlux.
Au travers d’anecdotes, Lionel vous parlera du Périgord Noir qu’il affectionne tant.
Arrêtez-vous observer les ruines d’un château médiéval, découvrir les champs de culture qui vous entourent, traverser les sous-bois pour accéder à de jolis points de vue, observer les somptueuses demeures recouvertes de Lauze, un bon programme à faire en couple, en famille ou entre amis !
English
Leader of quad biking in Quercy-Périgord since 2008, Lionel will make you discover a completely different Black Périgord. Leave the main roads behind and take the trails to discover the wonders of the Périgord nature and the beautiful villages of Calviac, Domme, Souillac, Sarlat and Carlux.
Through anecdotes, Lionel will tell you about the Black Perigord that he loves so much
Stop to observe the ruins of a medieval castle, discover the fields of culture which surround you, cross the undergrowth to reach pretty points of view, observe the sumptuous residences covered with Lauze, a good program to make in couple, in family or between friends!
Deutsch
Lionel ist seit 2008 Marktführer für Quadtouren im Quercy-Périgord und wird Sie in ein ganz anderes Périgord Noir entführen. Verlassen Sie die großen Straßen und nehmen Sie die Pfade, um die Wunder der Natur des Périgord und die hübschen Dörfer Calviac, Domme, Souillac, Sarlat und Carlux zu entdecken.
Anhand von Anekdoten wird Lionel Ihnen vom Périgord Noir erzählen, das er so sehr liebt
Halten Sie inne, um die Ruinen eines mittelalterlichen Schlosses zu besichtigen, entdecken Sie die Felder, die Sie umgeben, durchqueren Sie das Unterholz, um zu schönen Aussichtspunkten zu gelangen, beobachten Sie die prächtigen, mit Lauze verkleideten Häuser – ein tolles Programm für Paare, Familien oder Freunde!
Dutch
Lionel, leider van het quadrijden in de Quercy-Périgord sinds 2008, laat u een heel andere Périgord Noir ontdekken. Laat de hoofdwegen achter u en neem de paden om de wonderen van de Périgord natuur en de prachtige dorpen Calviac, Domme, Souillac, Sarlat en Carlux te ontdekken.
Via anekdotes vertelt Lionel u over de Périgord Noir waar hij zo van houdt
Stop om de ruïnes van een middeleeuws kasteel te bekijken, om de cultuurvelden te ontdekken die u omringen, om het kreupelhout te doorkruisen om mooie uitzichtpunten te bereiken, om de weelderige residenties bedekt met Lauze te bekijken, een goed programma om met z'n tweeën, met het gezin of tussen vrienden te maken!
Español
Líder de los quads en Quercy-Périgord desde 2008, Lionel le hará descubrir un Périgord Noir completamente diferente. Deje atrás las carreteras principales y tome los senderos para descubrir las maravillas de la naturaleza del Périgord y los hermosos pueblos de Calviac, Domme, Souillac, Sarlat y Carlux.
A través de anécdotas, Lionel le hablará del Périgord Noir que tanto ama
Deténgase a observar las ruinas de un castillo medieval, a descubrir los campos de cultivo que le rodean, a cruzar la maleza para alcanzar bonitos puntos de vista, a observar las suntuosas residencias cubiertas de Lauze, ¡un buen programa para realizar en pareja, en familia o entre amigos!
Italiano
Leader del quad in Quercy-Périgord dal 2008, Lionel vi farà scoprire un Périgord Noir completamente diverso. Lasciatevi alle spalle le strade principali e imboccate i sentieri per scoprire le meraviglie della natura del Périgord e gli splendidi villaggi di Calviac, Domme, Souillac, Sarlat e Carlux.
Attraverso aneddoti, Lionel vi racconterà il Périgord Noir che ama tanto
Fermatevi ad osservare le rovine di un castello medievale, a scoprire i campi di cultura che vi circondano, ad attraversare il sottobosco per raggiungere graziosi punti di vista, ad osservare le sontuose dimore ricoperte di Lauze, un bel programma da fare in coppia, in famiglia o tra amici!