Description
Au départ de la Base VTT d'Issoire, suivez le circuit n°5 "Entre grottes et châteaux". Vous longerez la Couze Pavin puis la Couze d'Ardes. Avant de redescendre sur Issoire, vous profiterez de la vue depuis le plateau de Pardine.
English
Starting from the Issoire mountain bike base, follow circuit n°5 "Between caves and castles". You'll follow the Couze Pavin and then the Couze d'Ardes. Before descending to Issoire, enjoy the view from the Pardine plateau.
Deutsch
Folgen Sie vom Mountainbike-Stützpunkt Issoire aus dem Rundweg Nr. 5 "Entre grottes et châteaux" (Zwischen Höhlen und Schlössern). Sie fahren entlang der Couze Pavin und dann der Couze d'Ardes. Bevor Sie nach Issoire hinunterfahren, können Sie die Aussicht vom Plateau de Pardine genießen.
Dutch
Volg vanaf het Mountainbikecentrum Issoire circuit nr. 5 "Tussen grotten en kastelen". Je volgt de Couze Pavin en vervolgens de Couze d'Ardes. Voordat je weer afdaalt naar Issoire, kun je genieten van het uitzicht vanaf het plateau van de Pardine.
Español
Partiendo de la base BTT de Issoire, siga el circuito nº 5 "Entre grutas y castillos". Seguirá la Couze Pavin y después la Couze d'Ardes. Antes de volver a Issoire, disfrute de las vistas desde la meseta de Pardine.
Italiano
Partendo dalla base per mountain bike dell'Issoire, seguite il circuito n. 5 "Tra grotte e castelli". Seguirete la Couze Pavin e poi la Couze d'Ardes. Prima di ridiscendere a Issoire, godetevi la vista dall'altopiano della Pardine.