Description
L'esprit "movida" appliqué au cinéma est de laisser une part importante à un cinéma de diversité : Cinémovida permet au spectateur de venir non plus dans un cinéma mais dans un lieu de vie où des services ludo-culturels seront proposés aux cinéphiles. Cinémovida est là pour répondre à des attentes, des envies. Le but est de permettre à tous les publics de se sentir bien dans notre cinéma. Qu'il s'agisse des jeunes, des familles, des cinéphiles, des personnes âgées… CINE pour Cinéma car il s'agit avant tout de mettre en avant la reconnaissance du produit "le cinéma en tant que salle de cinéma", mais aussi en tant que média et en tant que structure qualitative de présentation des films. Cinéma Classé Art et Essai.
English
The "movida" spirit applied to cinema is to leave an important part to a cinema of diversity: Cinémovida allows the spectator to come not to a cinema but to a place of life where edutainment services will be proposed to the cinephiles. Cinémovida is there to meet expectations and desires. The goal is to allow all audiences to feel good in our cinema. Whether young people, families, cinema lovers, the elderly… CINE for Cinema because it is above all a question of highlighting the recognition of the product "cinema as a cinema theatre", but also as a media and as a qualitative structure for the presentation of films. Cinema Rated Art and Essai.
Deutsch
Der auf das Kino angewandte "movida"-Geist besteht darin, einem Kino der Vielfalt einen wichtigen Teil zu überlassen: Cinémovida ermöglicht es dem Zuschauer, nicht mehr in ein Kino zu kommen, sondern in einen Ort des Lebens, an dem den Kinobesuchern spielerisch-kulturelle Dienstleistungen angeboten werden. Cinémovida ist dazu da, Erwartungen und Wünsche zu erfüllen. Das Ziel ist es, dass sich alle Bevölkerungsgruppen in unserem Kino wohlfühlen. Ob Jugendliche, Familien, Cineasten oder ältere Menschen. CINE für Cinema, denn es geht vor allem darum, die Anerkennung des Produkts "Kino als Kinosaal", aber auch als Medium und als qualitative Struktur für die Präsentation von Filmen in den Vordergrund zu stellen. Kino mit der Klassifizierung "Art et Essai".
Dutch
De "movida"-gedachte die op de bioscoop wordt toegepast, laat een belangrijk deel over aan een bioscoop in verscheidenheid: Cinémovida laat de toeschouwer niet naar een bioscoop komen, maar naar een plaats van leven waar de bioscoopbezoekers ontspanning en culturele diensten worden aangeboden. Cinémovida is er om aan de verwachtingen en wensen te voldoen. Het is de bedoeling dat alle toeschouwers zich op hun gemak voelen in onze bioscoop. Of het nu jongeren, gezinnen, filmliefhebbers of ouderen zijn… CINE for Cinema omdat het er vooral om gaat de erkenning van het produkt "de bioscoop als bioscoop" naar voren te brengen, maar ook als medium en als kwalitatieve structuur voor de presentatie van films. Cinema geclassificeerd als Art et Essai.
Español
El espíritu de la "movida" aplicado al cine es dejar una parte importante a un cine de la diversidad: Cinémovida permite al espectador acudir no a una sala de cine sino a un lugar de vida donde se propondrán servicios de ocio y cultura a los cinéfilos. Cinémovida está ahí para satisfacer las expectativas y los deseos. El objetivo es que todos los públicos se sientan cómodos en nuestro cine. Ya sean jóvenes, familias, cinéfilos, personas mayores… CINE for Cinema porque se trata sobre todo de plantear el reconocimiento del producto "el cine como cine", pero también como medio de comunicación y como estructura cualitativa para la presentación de películas. Cine clasificado como Art et Essai.
Italiano
Lo spirito della "movida" applicato al cinema è quello di lasciare una parte importante ad un cinema della diversità: Cinémovida permette allo spettatore di venire non in una sala cinematografica, ma in un luogo di vita dove verranno proposti servizi ricreativi e culturali ai frequentatori del cinema. Cinémovida è lì per soddisfare aspettative e desideri. L'obiettivo è quello di permettere a tutti gli spettatori di sentirsi a proprio agio nel nostro cinema. Che si tratti di giovani, famiglie, appassionati di cinema o anziani… CINE for Cinema perché si tratta soprattutto di proporre il riconoscimento del prodotto "cinema come cinema", ma anche come media e struttura qualitativa per la presentazione dei film. Cinema classificato come Art et Essai.