Description
Le centre équestre Jura Sud vous proposera tout au long de l'année sur rendez-vous : -BABY PONEY (pour les enfants de 18 mois à 3 ans). Pour l'épanouissement des enfants tout en les aidant à grandir -BALADES INDIVIDUELLES. En groupe (8 à 12 pers), à l'heure ou sur plusieurs jours. -COURS INDIVIDUELS OU COLLECTIFS. Equitation éthologique, équitation de sport. -EQUITATION ADAPTEE. Pour tout public en situation de handicap. -EQUITATION SUR MESURE. Vous pouvez nous interroger pour tout programme à la carte que vous souhaiteriez. -BONS CADEAUX. Vous souhaitez faire plaisir à un parent, un ami, n'hésitez pas, nous saurons nous adapter. Activités sur réservation, toute l'année, de 9h à 12h et de 13h à 19h.
English
The equestrian centre Jura Sud will propose you all year round by appointment -BABY PONEY (for children from 18 months to 3 years old). For the development of children while helping them to grow up -INDIVIDUAL RIDES. In groups (8 to 12 people), by the hour or over several days -INDIVIDUAL OR COLLECTIVE COURSES: Ethological riding, sport riding -ADAPTED RIDING. For all public in situation of handicap. -CUSTOMIZED HORSE RIDING. You can ask us for any à la carte program you would like -GIFT VOUCHERS. You wish to please a relative, a friend, do not hesitate, we will know how to adapt. Activities by reservation, all year round, from 9am to 12pm and from 1pm to 7pm.
Deutsch
Das Reitzentrum Jura Sud bietet Ihnen das ganze Jahr über nach Absprache -BABY PONEY (für Kinder von 18 Monaten bis 3 Jahren). Für die Entfaltung der Kinder, während sie ihnen helfen, erwachsen zu werden -SPAZIERGÄNGE FÜR EINZELPERSONEN. In der Gruppe (8 bis 12 Pers.), stundenweise oder über mehrere Tage -INDIVIDUELLE ODER GEMEINSCHAFTSKURSE. Ethologisches Reiten, Sportreiten -REITEN FÜR ANGEPASSTE ZWECKE. Für alle Menschen mit Behinderungen. -REITEN NACH MASS. Sie können uns für jedes Programm à la carte, das Sie wünschen, anfragen -GESCHENKGUTSCHEINE. Wenn Sie einem Verwandten oder einem Freund eine Freude machen möchten, zögern Sie nicht, wir werden uns anpassen. Aktivitäten auf Reservierung, das ganze Jahr über, von 9 bis 12 Uhr und von 13 bis 19 Uhr.
Dutch
De manege Jura Sud biedt u het hele jaar door op afspraak -BABY PONEY (voor kinderen van 18 maanden tot 3 jaar). Voor de ontwikkeling van kinderen en hen helpen opgroeien -INDIVIDUELE RITTEN. In groepen (8 tot 12 personen), per uur of over meerdere dagen -INDIVIDUELE OF GROEPSCURSUSSEN Ethologisch rijden, sportief rijden -AANGEPAST PAARDRIJDEN. Voor alle mensen met een handicap. -PAARDRIJDEN OP MAAT. U kunt ons vragen om een programma op maat -GIFTEN. U wenst een familielid, een vriend te plezieren, aarzel niet, wij zullen ons weten aan te passen. Activiteiten op reservering, het hele jaar door, van 9 tot 12 uur en van 13 tot 19 uur.
Español
El centro ecuestre del Jura Sur le ofrece todo el año con cita previa -BABY PONEY (para niños de 18 meses a 3 años). Para el desarrollo de los niños mientras se les ayuda a crecer -PASEOS INDIVIDUALES. En grupos (de 8 a 12 personas), por horas o durante varios días -CURSOS INDIVIDUALES O EN GRUPO Equitación etológica, equitación deportiva -LA EQUITACIÓN ADAPTADA. Para todas las personas con discapacidad. -CABALGATAS PERSONALIZADAS. Puede solicitarnos cualquier programa a medida que necesite -REGALOS. Desea complacer a un familiar, a un amigo, no lo dude, sabremos adaptarnos. Actividades bajo reserva, todo el año, de 9 a 12 y de 13 a 19 horas.
Italiano
Il centro ippico Jura Sud vi offrirà tutto l'anno su appuntamento -BABY PONEY (per bambini da 18 mesi a 3 anni). Per lo sviluppo dei bambini, aiutandoli a crescere -CORSE INDIVIDUALI. In gruppo (da 8 a 12 persone), a ore o per più giorni -CORSI INDIVIDUALI O DI GRUPPO Equitazione etologica, equitazione sportiva -EQUITAZIONE ADATTATA. Per tutte le persone con disabilità. -EQUITAZIONE PERSONALIZZATA. Potete richiederci qualsiasi programma su misura di cui abbiate bisogno -REGALI. Se desiderate accontentare un parente, un amico, non esitate, sapremo come adattarci. Attività su prenotazione, tutto l'anno, dalle 9.00 alle 12.00 e dalle 13.00 alle 19.00.