Description
Nathalie et Patrick, professionnels depuis 30 ans, partagent leurs chevaux – dont des poneys Highland – avec les cavaliers en les guidant sur les meilleurs chemins au départ de Saint-Léger-la-Montagne. Sorties à la carte selon le niveau des personnes . Au programme : beaux chemins, landes, points de vue, villages typiques, passage de rivière… Les plus sont un accompagnement personnalisé avec des temps d'échanges : distribution "sensitive par imprégnation" de la monture pour chaque cavalier, observation du troupeau, chercher et ramener les chevaux au pré, temps de préparation (brosser/seller, explication en selle sur la conduite du cheval en rando selon niveau…). Chaque cavalier a à sa disposition : selles western confortables et sécurisantes, petits chevaux de rando au grand cœur, casques et chaps fournis si nécessaire. Boisson rafraîchissante offerte à l'issue des balades.
English
Nathalie and Patrick, professionals for 30 years, share their horses – including Highland ponies – with riders, guiding them along the best trails from Saint-Léger-la-Montagne. A la carte outings to suit all levels of rider. On the program: beautiful trails, moors, viewpoints, typical villages, river crossings… Plus: personalized support with time for discussion: "sensitive impregnation" distribution of the mount for each rider, observation of the herd, fetching and returning the horses to the pasture, preparation time (brushing/saddling, explanation in the saddle of how to ride a horse, depending on level…). Each rider has at his disposal: comfortable and secure western saddles, small rando horses with big hearts, helmets and chaps supplied if necessary. Refreshing drinks offered at the end of the rides.
Deutsch
Nathalie und Patrick, seit 30 Jahren Profis, teilen ihre Pferde – darunter auch Highland-Ponys – mit den Reitern und führen sie auf den besten Wegen von Saint-Léger-la-Montagne aus. Ausritte à la carte je nach Niveau der Personen . Auf dem Programm stehen: schöne Wege, Heide, Aussichtspunkte, typische Dörfer, Flussüberquerungen… Die Pluspunkte sind eine persönliche Begleitung mit Zeit zum Austausch: "sensible" Verteilung der Reittiere für jeden Reiter, Beobachtung der Herde, Abholen und Zurückbringen der Pferde auf die Weide, Vorbereitungszeit (Striegeln/Satteln, Erklärung im Sattel über das Verhalten des Pferdes beim Reiten, je nach Niveau…). Jeder Reiter hat zur Verfügung: bequeme und sichere Westernsättel, kleine Wanderreitpferde mit großem Herz, Helme und Chaps werden bei Bedarf zur Verfügung gestellt. Erfrischungsgetränk am Ende der Ausritte.
Dutch
Nathalie en Patrick, al 30 jaar professionals, delen hun paarden – waaronder Highland pony's – met ruiters en begeleiden hen over de beste paden van Saint-Léger-la-Montagne. Uitstapjes à la carte voor ruiters van alle niveaus. Op het programma: prachtige paden, heide, uitzichtpunten, typische dorpjes, rivierdoorsteken… De voordelen zijn een persoonlijke begeleiding met tijd voor discussie: "gevoelige impregnatie" verdeling van het zadel voor elke ruiter, observatie van de kudde, ophalen en terugbrengen van de paarden naar de weide, voorbereidingstijd (borstelen/zadelen, uitleg in het zadel over hoe een paard te berijden, afhankelijk van het niveau, enz.) Elke ruiter heeft tot zijn beschikking: comfortabele en veilige westernzadels, kleine tourpaarden met een groot hart, helmen en chaps indien nodig. Verfrissend drankje aangeboden aan het einde van de ritten.
Español
Nathalie y Patrick, profesionales desde hace 30 años, comparten sus caballos -incluidos ponis de las Highlands- con los jinetes, guiándoles por los mejores senderos de Saint-Léger-la-Montagne. Salidas a la carta para todos los niveles de jinete. En el programa: hermosos senderos, páramos, miradores, pueblos típicos, travesías fluviales… Las ventajas son un acompañamiento personalizado con tiempo para el debate: "impregnación sensible" distribución de la montura para cada jinete, observación de la manada, recogida y vuelta de los caballos a los pastos, tiempo de preparación (cepillado/saddling, explicación en la silla de cómo montar a caballo, según el nivel, etc.). Cada jinete tiene a su disposición: monturas western cómodas y seguras, pequeños caballos de paseo con gran corazón, cascos y zahones proporcionados si es necesario. Bebida refrescante ofrecida al final de los paseos.
Italiano
Nathalie e Patrick, professionisti da 30 anni, condividono i loro cavalli – compresi i pony Highland – con i cavalieri, guidandoli lungo i migliori sentieri di Saint-Léger-la-Montagne. Escursioni à la carte per soddisfare tutti i livelli di cavaliere. In programma: splendidi sentieri, brughiere, punti panoramici, villaggi tipici, attraversamenti di fiumi… I vantaggi sono un'assistenza personalizzata con tempo per la discussione: "impregnazione sensibile", distribuzione della monta per ogni cavaliere, osservazione della mandria, raccolta e riporto dei cavalli al pascolo, tempo di preparazione (spazzolatura/saddatura, spiegazione in sella di come si monta un cavallo, a seconda del livello, ecc.) Ogni cavaliere ha a disposizione: selle western comode e sicure, piccoli cavalli da turismo con un grande cuore, caschi e caschetti forniti se necessario. Bevanda rinfrescante offerta alla fine delle passeggiate.