Description
C'est aussi une véritable institution dont l'origine se perd dans les souvenirs festifs des générations successives… Mais, fidèle à sa réputation dont on entend parler jusqu'à Marseille, le Big Ben est plus en forme que jamais et propose tous les soirs de l'été des DJ's nationaux/internationaux et des soirées thématiques fédératrices pour ceux qui désirent juste boire un verre ou aller jusqu'au bout de la nuit en bonne compagnie. Fêtards impénitents ou touristes en folie, tous recherchent la “dolce vita” façon Cassis et se retrouvent au Big Ben une fois la nuit tombée.
English
It is also a true institution whose origins are lost in the festive memories of successive generations . But, true to its reputation which one hears about all the way to Marseille, the Big Ben is in better shape than ever and proposes every night of the summer national/international DJ's and federative thematic evenings for those who just want to have a drink or go until the end of the night in good company. Whether you are an unrepentant partygoer or a crazy tourist, everyone is looking for the "dolce vita" in the Cassis style and meets up at the Big Ben after dark.
Deutsch
Es ist auch eine echte Institution, deren Ursprung sich in den festlichen Erinnerungen der aufeinanderfolgenden Generationen verliert… Aber, getreu seinem Ruf, von dem man bis nach Marseille hört, ist das Big Ben in besserer Verfassung als je zuvor und bietet jede Nacht des Sommers nationale/internationale DJs und vereinigende Themenabende für diejenigen, die einfach nur einen Drink nehmen oder die ganze Nacht in guter Gesellschaft verbringen wollen. Ob reueloser Partygänger oder verrückter Tourist, alle suchen das "dolce vita" im Stil von Cassis und treffen sich nach Einbruch der Dunkelheit am Big Ben.
Dutch
Het is ook een echt instituut waarvan de oorsprong verloren is gegaan in de feestelijke herinneringen van opeenvolgende generaties… Maar trouw aan zijn reputatie, die tot in Marseille te horen is, is Big Ben beter in vorm dan ooit, met nationale/internationale dj's en thema-avonden elke avond van de zomer voor wie gewoon een drankje wil drinken of de hele nacht door wil gaan in goed gezelschap. Of je nu een onverbeterlijke feestganger bent of een uitzinnige toerist, iedereen is op zoek naar de 'dolce vita', in de stijl van Cassis, en je vindt ze allemaal in Big Ben als het donker is.
Español
Es también una verdadera institución cuyos orígenes se pierden en los recuerdos festivos de las sucesivas generaciones… Pero fiel a su reputación, que se oye hasta en Marsella, el Big Ben está en mejor forma que nunca, ofreciendo DJs nacionales/internacionales y veladas temáticas todas las noches del verano para los que sólo quieren tomar una copa o pasar toda la noche en buena compañía. Ya sea usted un fiestero impenitente o un turista enloquecido, todo el mundo busca la "dolce vita", al estilo de Cassis, y los encontrará en el Big Ben al caer la noche.
Italiano
È anche una vera e propria istituzione le cui origini si perdono nei ricordi festivi delle generazioni successive… Ma fedele alla sua fama, che si sente fino a Marsiglia, il Big Ben è più in forma che mai e propone DJ nazionali/internazionali e serate a tema tutte le sere d'estate per chi vuole solo bere un drink o passare tutta la notte in buona compagnia. Che siate festaioli impenitenti o turisti in delirio, tutti cercano la "dolce vita", in stile Cassis, e la troverete al Big Ben dopo il tramonto.