Description
Notre activité de balades en âne a débuté en 1999 vous pourrez découvrir nos paysages au pas lent de l'âne.
Notre cheptel est composé de Clopin, Clopan, Chiquilliou, Sacha, Chocolat et Crapule, qui vous accompagnerons pour vous balades. Cybelle et Canaille sont nos 2 femelles qui se partagent entre les balades et faire des ânons. Et Calypso notre mâle, ne fait que des bébés.
Nos ânes, vous accompagnerons en portant vos enfants, petits et grands, pour découvrir les plaisir de la marche, dans nos forêts et notre campagne, sur des balades d'une durée 30 minutes, à la journée entière. Toutes nos balades forment une boucle, donc vous ne ferez pas demi-tour et ne passerez pas par le même chemin.
Nos amis les ânes commence le travail à 9h30 le matin jusqu'à 18h le soir. N'oubliez pas de réserver vos balades 2 heures à l'avance minimum, pour être sur qu'un de nos compagnons sera là pour vous.
Sur place : buvette et petite restauration.
English
Our activity of strolls in donkey began in 1999 you will be able to discover our landscapes with the slow step of the donkey.
Our stock is composed of Clopin, Clopan, Chiquilliou, Sacha, Chocolat and Crapule, who will accompany you for your walks. Cybelle and Canaille are our 2 females who share between walks and donkey making. And Calypso our male, only makes babies.
Our donkeys, will accompany you by carrying your children, small and large, to discover the pleasure of walking, in our forests and our countryside, on walks from 30 minutes to the whole day. All our walks form a loop, so you won't turn around and go the same way.
Our friends the donkeys start work at 9:30 in the morning until 6:00 in the evening. Don't forget to book your rides at least 2 hours in advance, to be sure that one of our companions will be there for you.
On the spot: refreshment bar and small restoration.
Deutsch
Unsere Eselwanderungen wurden 1999 ins Leben gerufen. Sie können unsere Landschaften im langsamen Schritt des Esels entdecken.
Unsere Herde besteht aus Clopin, Clopan, Chiquilliou, Sacha, Chocolat und Crapule, die Sie auf Ihren Ausflügen begleiten werden. Cybelle und Canaille sind unsere beiden weiblichen Tiere, die sich zwischen Spaziergängen und Eselreiten aufteilen. Und Calypso, unser männliches Tier, macht nur Babys.
Unsere Esel begleiten Sie und Ihre kleinen und großen Kinder, um die Freuden des Wanderns in unseren Wäldern und auf dem Land zu entdecken, auf Spaziergängen von einer Dauer von 30 Minuten bis zu einem ganzen Tag. Alle unsere Wanderungen bilden eine Schleife, so dass Sie nicht umkehren oder denselben Weg zurücklegen müssen.
Unsere Freunde, die Esel, beginnen ihre Arbeit morgens um 9:30 Uhr und enden abends um 18:00 Uhr. Vergessen Sie nicht, Ihre Wanderungen mindestens 2 Stunden im Voraus zu buchen, damit Sie sicher sein können, dass einer unserer Gefährten für Sie da ist.
Vor Ort: Getränkestand und kleine Snacks.
Dutch
Onze activiteit ezeltochten is begonnen in 1999. U zult onze landschappen kunnen ontdekken met het langzame tempo van de ezel.
Onze kudde bestaat uit Clopin, Clopan, Chiquilliou, Sacha, Chocolat en Crapule, die u tijdens uw ritten zullen vergezellen. Cybelle en Canaille zijn onze twee vrouwtjes die hun tijd verdelen tussen het rijden en het maken van ezels. En Calypso, ons mannetje, maakt alleen baby's.
Onze ezels begeleiden u en uw kinderen, jong en oud, om het plezier van het wandelen in onze bossen en op het platteland te ontdekken, tijdens tochten van 30 minuten tot een hele dag. Al onze wandelingen vormen een lus, zodat u niet omkeert en dezelfde route neemt.
Onze vrienden de ezels beginnen 's morgens om 9.30 uur te werken tot 's avonds 18.00 uur. Vergeet niet uw ritten minstens 2 uur van tevoren te reserveren, om er zeker van te zijn dat een van onze begeleiders voor u klaarstaat.
Ter plaatse: verfrissingsbar en snacks.
Español
Nuestra actividad de paseos en burro comenzó en 1999. Podrá descubrir nuestros paisajes con el lento paso del burro.
Nuestra manada está compuesta por Clopin, Clopan, Chiquilliou, Sacha, Chocolat y Crapule, que le acompañarán en sus paseos. Cybelle y Canaille son nuestras dos hembras que comparten su tiempo entre la monta y la fabricación de burros. Y Calypso, nuestro macho, sólo hace bebés.
Nuestros burros le acompañarán y llevarán a sus hijos, pequeños y mayores, a descubrir los placeres del senderismo en nuestros bosques y campos, en paseos que duran desde 30 minutos hasta un día entero. Todos nuestros paseos forman un bucle, por lo que no dará la vuelta y recorrerá el mismo camino.
Nuestros amigos los burros empiezan a trabajar a las 9.30 de la mañana hasta las 6 de la tarde. No olvide reservar sus paseos con al menos 2 horas de antelación, para asegurarse de que uno de nuestros acompañantes estará allí para usted.
En el lugar: bar de refrescos y aperitivos.
Italiano
La nostra attività di passeggiate a dorso d'asino è iniziata nel 1999 e vi permetterà di scoprire i nostri paesaggi con il ritmo lento dell'asino.
La nostra mandria è composta da Clopin, Clopan, Chiquilliou, Sacha, Chocolat e Crapule, che vi accompagneranno nelle vostre passeggiate. Cybelle e Canaille sono le nostre due femmine che dividono il loro tempo tra l'equitazione e la produzione di asini. E Calypso, il nostro maschio, fa solo bambini.
I nostri asini vi accompagneranno e porteranno i vostri bambini, grandi e piccini, alla scoperta del piacere di camminare nei nostri boschi e nelle nostre campagne, in passeggiate che durano da 30 minuti a un'intera giornata. Tutte le nostre passeggiate formano un anello, in modo da non tornare indietro e ripercorrere lo stesso sentiero.
I nostri amici asini iniziano a lavorare alle 9.30 del mattino fino alle 18.00 della sera. Non dimenticate di prenotare le vostre corse con almeno 2 ore di anticipo, per essere sicuri che uno dei nostri accompagnatori sarà lì per voi.
Sul posto: bar e snack.