Description
Pour ceux qui le souhaitent, un entraineur est présent par quinzaine le dimanche pour des sessions plus techniques mais toujours ludiques.
Les plus jeunes, de 8 à 16 ans ont un créneau spécifique le samedi de 08h30 à 10h30 avec un entraîneur.
Au sein du club, la convivialité et le respect sont essentiels, et chacun accueille et conseille bien volontiers les nouveaux venus et il est toujours possible de venir faire une séance d'essai tout au long de l'année !
English
For those who wish, a trainer is present every two weeks on Sundays for more technical but always fun sessions.
The youngest, from 8 to 16 years old have a specific slot on Saturday from 8.30 to 10.30 am with a coach.
Within the club, friendliness and respect are essential, and everyone welcomes and advises newcomers and it is always possible to come for a trial session throughout the year!
Deutsch
Für diejenigen, die es wünschen, ist alle zwei Wochen am Sonntag ein Trainer anwesend, um technisch anspruchsvollere, aber immer noch spielerische Einheiten zu absolvieren.
Die Jüngsten, von 8 bis 16 Jahren, haben samstags von 8:30 bis 10:30 Uhr eine spezielle Zeit mit einem Trainer.
Im Verein sind Geselligkeit und Respekt sehr wichtig, und jeder begrüßt und berät gerne Neuankömmlinge, und es ist das ganze Jahr über möglich, eine Probestunde zu absolvieren!
Dutch
Voor wie wil, is er om de twee weken op zondag een trainer aanwezig voor meer technische maar toch leuke sessies.
De jongsten, van 8 tot 16 jaar, hebben op zaterdag van 8.30 tot 10.30 uur een specifiek uur met een coach.
Binnen de club zijn vriendelijkheid en respect essentieel, en iedereen verwelkomt en adviseert nieuwkomers. Het is altijd mogelijk om het hele jaar door een proefsessie te komen doen!
Español
Para aquellos que lo deseen, un entrenador está presente cada quince días, los domingos, para sesiones más técnicas pero también divertidas.
Los más pequeños, de 8 a 16 años, tienen un horario específico los sábados de 8.30 a 10.30 horas con un entrenador.
En el club, la cordialidad y el respeto son esenciales, y todos acogen y aconsejan a los recién llegados. Siempre es posible venir a hacer una sesión de prueba a lo largo del año
Italiano
Per chi lo desidera, ogni quindici giorni la domenica è presente un istruttore per sessioni più tecniche ma sempre divertenti.
I più giovani, dagli 8 ai 16 anni, hanno una fascia oraria specifica il sabato dalle 8.30 alle 10.30 con un allenatore.
All'interno del club, la cordialità e il rispetto sono fondamentali, tutti accolgono e consigliano i nuovi arrivati ed è sempre possibile venire a provare durante l'anno!