Description
La vallée du Scorff vous séduira pas sa flore et sa faune : loutres, saumons et truites se partagent ses eaux vives. Le Scorff, ce petit fleuve côtier de 70 km de long prend sa source à Mellionnec, dans la partie est des Montagnes Noires où l'altitude ne dépasse pas 250 m. Ce n'est pas le moindre des paradoxes de ce modeste fleuve de parcourir trois départements, le Morbihan principalement, trois communes du Finistère et une des Côtes d'Armor où il prend sa source. Il est un rendez-vous idéal pour qui sait apprécier les errances au bord de l'eau et ses précieux moments de liberté qu'offrent la pêche.
English
The Scorff valley will win you over with its flora and fauna: otters, salmon and trout share its white waters. The Scorff, a small coastal river 70 km long, has its source at Mellionnec, in the eastern part of the Montagnes Noires, where the altitude does not exceed 250 m. Not the least of the paradoxes of this modest river is that it flows through three départements, mainly Morbihan, three communes in Finistère and one in Côtes d'Armor, where it rises. It's an ideal rendezvous for those who appreciate wandering along the water's edge and the precious moments of freedom that fishing offers.
Deutsch
Das Tal des Scorff wird Sie mit seiner Flora und Fauna begeistern: Otter, Lachse und Forellen teilen sich das Wildwasser. Der Scorff, dieser kleine, 70 km lange Küstenfluss, entspringt in Mellionnec im östlichen Teil der Montagnes Noires, wo die Höhe nicht mehr als 250 m beträgt. Es ist nicht das geringste Paradoxon dieses bescheidenen Flusses, dass er durch drei Departements fließt, hauptsächlich durch Morbihan, drei Gemeinden im Finistère und eine in den Côtes d'Armor, wo er entspringt. Er ist ein idealer Treffpunkt für alle, die das Wandern am Wasser und seine kostbaren Momente der Freiheit, die das Angeln bietet, zu schätzen wissen.
Dutch
De Scorff vallei zal je veroveren met zijn flora en fauna: otters, zalm en forel delen het witte water. De Scorff, een kleine kustrivier van 70 km lang, ontspringt in Mellionnec, in het oostelijke deel van de Montagnes Noires, waar de hoogte niet meer dan 250 m bedraagt. Niet de minste paradox van deze bescheiden rivier is dat hij door drie departementen stroomt, voornamelijk Morbihan, drie gemeenten in Finistère en één in de Côtes d'Armor waar hij ontspringt. Het is een ideale ontmoetingsplaats voor wie houdt van wandelen langs het water en van de kostbare momenten van vrijheid die vissen biedt.
Español
El valle del Scorff le conquistará con su flora y fauna: nutrias, salmones y truchas comparten sus aguas blancas. El Scorff, pequeño río costero de 70 km de longitud, nace en Mellionnec, en la parte oriental de las Montagnes Noires, donde la altitud no supera los 250 m. No es la menor de las paradojas de este modesto río que atraviesa tres departamentos, principalmente Morbihan, tres municipios de Finistère y uno de Côtes d'Armor, donde nace. Es una cita ideal para los que aprecian los paseos a orillas del agua y los preciosos momentos de libertad que ofrece la pesca.
Italiano
La valle dello Scorff vi conquisterà con la sua flora e fauna: lontre, salmoni e trote condividono le sue acque bianche. Lo Scorff, un piccolo fiume costiero lungo 70 km, nasce a Mellionnec, nella parte orientale delle Montagnes Noires, dove l'altitudine non supera i 250 metri. Non ultimo dei paradossi di questo modesto fiume è che attraversa tre dipartimenti, principalmente il Morbihan, tre comuni del Finistère e uno della Côtes d'Armor dove nasce. È un luogo d'incontro ideale per chi apprezza le passeggiate in riva al mare e i preziosi momenti di libertà offerti dalla pesca.