Description
Les conditions météorologiques de la Margeride ont permis à ces milieux de conserver des plantes adaptées au froid comme le bouleau nain ou le saule des lapons.
PR 663 Boucle au départ du Domaine du Sauvage 4.3 km
English
Weather conditions in the Margeride have enabled these environments to retain plants adapted to the cold, such as dwarf birch and willow.
PR 663 Loop starting from Domaine du Sauvage 4.3 km
Deutsch
Dank der Wetterbedingungen in der Margeride konnten sich in diesen Lebensräumen an die Kälte angepasste Pflanzen wie die Zwergbirke oder die Lapplandweide erhalten.
PR 663 Rundweg ab der Domaine du Sauvage 4.3 km
Dutch
De weersomstandigheden in de Margeride hebben ervoor gezorgd dat deze omgeving planten heeft kunnen behouden die aangepast zijn aan de kou, zoals de dwergberk en de wilg.
PR 663 lus vanaf Domaine du Sauvage 4,3 km
Español
Las condiciones climáticas de la Margeride han permitido que estos entornos conserven plantas adaptadas al frío, como el abedul enano y el sauce.
PR 663 Loop a partir de Domaine du Sauvage 4.3 km
Italiano
Le condizioni climatiche della Margeride hanno permesso a questi ambienti di conservare piante adattate al freddo, come la betulla nana e il salice.
PR 663 Anello a partire da Domaine du Sauvage 4,3 km