Description
C'est ici que jaillit une eau d'une grande pureté utilisée par les habitants des communes environnantes qui viennent y remplir leurs bouteilles. Située à proximité de la route forestière des Coteaux, cette source est détectée en 1972 et fait rapidement l’objet d'analyses biologiques. Quant à son nom, elle le doit à l'oiseau migrateur qui chantait précisément au moment ou l'on cherchait un nom pour la source. Site non aménagé (rester sur le chemin de randonnée balisé)
Accès réservé à un public avisé et respectueux
English
It is here that water of great purity gushes forth, used by the inhabitants of the surrounding communes who come here to fill their bottles. Located close to the Coteaux forest road, the spring was detected in 1972 and quickly subjected to biological analysis. As for its name, it owes its origins to the migratory bird that sang at precisely the moment when the name of the spring was being sought. Undeveloped site (stay on the marked hiking trail)
Access reserved for an informed and respectful public
Deutsch
Hier entspringt ein sehr reines Wasser, das von den Bewohnern der umliegenden Gemeinden genutzt wird, die hier ihre Flaschen füllen. Die Quelle befindet sich in der Nähe der Forststraße Les Coteaux. Sie wurde 1972 entdeckt und bald darauf biologisch untersucht. Ihren Namen verdankt sie einem Zugvogel, der genau zu der Zeit sang, als man nach einem Namen für die Quelle suchte. Nicht erschlossener Ort (bleiben Sie auf dem markierten Wanderweg)
Zugang nur für ein sachkundiges und respektvolles Publikum
Dutch
Hier spuit zeer zuiver water uit, dat wordt gebruikt door de inwoners van de omliggende gemeenten die hier hun flessen komen vullen. Deze bron, die vlakbij de bosweg van de Coteaux ligt, werd in 1972 ontdekt en al snel aan biologische analyses onderworpen. De naam is ontleend aan de trekvogel die zong op het moment dat we op zoek waren naar een naam voor de bron. Onontgonnen terrein (blijf op het bewegwijzerde voetpad)
Toegang voorbehouden aan een geïnformeerd en respectvol publiek
Español
De aquí brota agua de gran pureza, utilizada por los habitantes de los municipios de los alrededores que acuden aquí a llenar sus botellas. Situado cerca de la carretera forestal de Coteaux, este manantial fue detectado en 1972 y sometido rápidamente a análisis biológicos. En cuanto a su nombre, debe su origen al pájaro migratorio que cantaba precisamente en el momento en que buscábamos un nombre para el manantial. Sitio no urbanizado (permanecer en el sendero señalizado)
Acceso reservado a un público informado y respetuoso
Italiano
È qui che sgorga un'acqua di grande purezza, utilizzata dagli abitanti dei comuni circostanti che vengono qui a riempire le loro bottiglie. Situata nei pressi della strada forestale dei Coteaux, questa sorgente è stata individuata nel 1972 e subito sottoposta ad analisi biologiche. Per quanto riguarda il nome, esso deve la sua origine all'uccello migratore che cantava proprio nel momento in cui stavamo cercando un nome per la sorgente. Sito non edificato (rimanere sul sentiero pedonale segnalato)
Accesso riservato a un pubblico informato e rispettoso