Description
Le Roc du Serre nous dévoile un point de vue incroyable sur le village de la Malène, au premier plan d'un paysage s'enfonçant à l'horizon dans les gorges du Tarn. Lors de votre choix de composition, gardez le Tarn en point de repère, il montre le chemin à prendre.
English
The Roc du Serre reveals an incredible viewpoint over the village of La Malène, in the foreground of a landscape sinking into the Tarn gorges on the horizon. When choosing your composition, keep the Tarn as a landmark, it shows the path to take.
Deutsch
Der Roc du Serre offenbart uns einen unglaublichen Blick auf das Dorf La Malène, im Vordergrund einer Landschaft, die bis zum Horizont in die Schluchten des Tarn hineinreicht. Behalten Sie bei der Wahl Ihrer Komposition den Tarn als Orientierungspunkt im Auge, denn er weist den Weg.
Dutch
De Roc du Serre biedt een ongelooflijk uitzicht op het dorp La Malène, op de voorgrond van een landschap dat zich uitstrekt tot in de kloven van de Tarn. Houd bij het kiezen van je compositie het Tarn als referentiepunt, het toont het pad dat je moet nemen.
Español
El Roc du Serre ofrece una increíble vista del pueblo de La Malène, en el primer plano de un paisaje que se extiende hasta las gargantas del Tarn. A la hora de elegir su composición, mantenga el Tarn como punto de referencia, ya que muestra el camino a seguir.
Italiano
Il Roc du Serre offre una vista incredibile sul villaggio di La Malène, in primo piano in un paesaggio che si estende fino alle gole del Tarn. Quando scegliete la composizione, tenete come punto di riferimento il Tarn, che indica il percorso da seguire.