Description
Prenez de la hauteur pour contempler le moyen-age version Sainte-Ènimie. Ce point de vue vous permettra de composer avec le Tarn, le pont, le village et les gorges qui l'entourent. N'oubliez pas de visiter le village et son architecture si particulière.
English
Take a step up to contemplate the Middle Ages version of Sainte-Ènimie. This point of view will allow you to compose with the Tarn, the bridge, the village and the gorges which surround it. Don't forget to visit the village and its very special architecture.
Deutsch
Begeben Sie sich in luftige Höhen, um das Mittelalter in der Version von Sainte-Ènimie zu betrachten. Von diesem Aussichtspunkt aus können Sie den Tarn, die Brücke, das Dorf und die Schluchten um den Fluss herum betrachten. Vergessen Sie nicht, das Dorf und seine besondere Architektur zu besichtigen.
Dutch
Doe een stap omhoog om de Middeleeuwen te overdenken in Sainte-Ènimie. Dit uitzichtpunt stelt u in staat een compositie te maken met de Tarn, de brug, het dorp en de kloven eromheen. Vergeet niet het dorp en zijn bijzondere architectuur te bezoeken.
Español
Suba a contemplar la Edad Media en Sainte-Ènimie. Este mirador le permitirá componer con el Tarn, el puente, el pueblo y las gargantas que lo rodean. No olvide visitar el pueblo y su arquitectura tan especial.
Italiano
Fate un passo avanti per contemplare il Medioevo a Sainte-Ènimie. Questo punto di vista vi permetterà di comporre con il Tarn, il ponte, il villaggio e le gole che lo circondano. Non dimenticate di visitare il villaggio e la sua architettura molto particolare.