Description
A l'image d'autres grandes baies françaises, la Réserve Naturelle Nationale de la Baie de Saint-Brieuc abrite un environnement d'un grand intérêt écologique au fond de l'anse d'Yffiniac. Elle constitue, après la Baie du Mont-Saint-Michel, le plus vaste ensemble de la côte Nord-Armoricaine. Les prés salés ou "herbus" sont visibles entre le pont de la Cage à Langueux jusqu'à la pointe d'Illemont à Hillion. Son périmètre est une Zone de Protection Renforcée non accessible, mais observable depuis la digue et le sentier côtier. La richesse de son tapis végétal est recherchée par des milliers d'oiseaux, mais c'est aussi une zone nourricière pour les poissons comme le bar ou la sole. Observez ce paysage caractéristique du haut des talus ("schorre" ) jusqu'au plus bas du marais maritime ("slikke") qui, au contact des marées, est recouvert de plantes halophiles (salicorne, obione, spartine).
English
Like other large French bays, the National Nature Reserve of the Bay of Saint-Brieuc shelters an environment of great ecological interest at the bottom of the cove of Yffiniac. It constitutes, after the Bay of Mont-Saint-Michel, the most extensive area of the North Armorican coast. The salt meadows or "herbus" are visible between the bridge of the Cage in Langueux until the point of Illemont in Hillion. Its perimeter is a Zone of Reinforced Protection not accessible, but observable since the dike and the coastal path. The richness of its plant cover is sought after by thousands of birds, but it is also a feeding ground for fish such as sea bass and sole. Observe this characteristic landscape from the top of the slopes ("schorre") to the lowest part of the maritime marsh ("slikke") which, when in contact with the tides, is covered with halophilic plants (saltwort, obione, spartina).
Deutsch
Wie andere große Buchten in Frankreich beherbergt auch das Nationale Naturschutzgebiet der Bucht von Saint-Brieuc eine ökologisch äußerst interessante Umgebung auf dem Grund der Bucht von Yffiniac. Es bildet nach der Bucht von Mont-Saint-Michel das größte Ensemble an der Nord-Armorikanischen Küste. Die Salzwiesen oder "Herbus" sind zwischen der Brücke Pont de la Cage in Langueux bis zur Pointe d'Illemont in Hillion zu sehen. Ihr Umfang ist eine verstärkte Schutzzone, die nicht zugänglich ist, aber vom Deich und vom Küstenpfad aus beobachtet werden kann. Der Reichtum seines Pflanzenteppichs wird von Tausenden von Vögeln gesucht, aber er ist auch ein Nahrungsgebiet für Fische wie Wolfsbarsch oder Seezunge. Beobachten Sie diese charakteristische Landschaft von der Spitze der Böschungen ("schorre" ) bis zum tiefsten Punkt des maritimen Sumpfes ("slikke"), der bei Kontakt mit den Gezeiten von halophilen Pflanzen (Salzkraut, Obione, Spartine) bedeckt wird.
Dutch
Net als andere grote Franse baaien herbergt het Nationaal Natuurreservaat van de Baai van Saint-Brieuc een omgeving van groot ecologisch belang op de bodem van de inham van Yffiniac. Na de baai van Mont-Saint-Michel is het het grootste gebied aan de Noord-Armoricaanse kust. De kwelders of "herbus" zijn zichtbaar tussen de brug van Cage in Langueux en de Pointe d'Illemont in Hillion. De omtrek ervan is een zone van versterkte bescherming die niet toegankelijk is, maar kan worden waargenomen vanaf de dijk en het kustpad. De rijkdom van het plantendek wordt begeerd door duizenden vogels, maar het is ook een voedingsbodem voor vissen zoals zeebaars en tong. Bekijk dit karakteristieke landschap van de top van de hellingen ("schorre") tot het laagste deel van het zeemoeras ("slikke") dat, wanneer het in contact staat met de getijden, bedekt is met halofiele planten (zeekraal, obione, spartina).
Español
Al igual que otras grandes bahías francesas, la Reserva Natural Nacional de la Bahía de Saint-Brieuc alberga un entorno de gran interés ecológico en el fondo de la ensenada de Yffiniac. Después de la bahía del Mont-Saint-Michel, es la zona más extensa de la costa norte armoricana. Las praderas saladas o "herbus" son visibles entre el puente de Cage en Langueux y la punta de Illemont en Hillion. Su perímetro es una Zona de Protección Reforzada a la que no se puede acceder, pero que se puede observar desde el dique y el sendero costero. La riqueza de su cubierta vegetal es buscada por miles de aves, pero también es una zona de alimentación para peces como la lubina y el lenguado. Observe este paisaje característico desde la parte superior de las laderas ("schorre") hasta la parte más baja de la marisma marítima ("slikke") que, en contacto con las mareas, está cubierta de plantas halófilas (saltwort, obione, spartina).
Italiano
Come altre grandi baie francesi, la Riserva Naturale Nazionale della Baia di Saint-Brieuc ospita un ambiente di grande interesse ecologico in fondo all'insenatura di Yffiniac. Dopo la baia di Mont-Saint-Michel, è l'area più estesa della costa armoricana settentrionale. I prati salati o "herbus" sono visibili tra il ponte Cage a Langueux e la Pointe d'Illemont a Hillion. Il suo perimetro è una Zona di Protezione Rinforzata non accessibile, ma osservabile dalla diga e dal sentiero costiero. La ricchezza della sua copertura vegetale è ricercata da migliaia di uccelli, ma è anche una zona di alimentazione per pesci come spigole e sogliole. Osservate questo paesaggio caratteristico dalla cima dei pendii ("schorre") alla parte più bassa della palude marittima ("slikke") che, a contatto con le maree, è ricoperta di piante alofile (salicornia, obione, spartina).