Description
C'est au cours de la seconde moitié du 19ème siècle que le port de Cordemais a été aménagé dans cet ancien bras de Loire.
Sa situation, idéale entre Nantes et Saint-Nazaire, a rapidement favorisé l'essor de ce "petit port" autrefois essentiellement consacré à la pêche. Dernier port de l'estuaire de la Loire à exister et à fonctionner, il accueille toujours aujourd'hui pêcheurs et plaisanciers.
A la saison, de décembre à avril, venez y admirer les bateaux de pêche avec leurs tamis, prêts à récolter la précieuse civelle. Durant la période estivale les pêcheurs font place à bon nombre de plaisanciers, faisant escale dans ce bras de Loire, à l'abri des regards indiscrets.
English
In the second half of the 19th century, the port of Cordemais was built on this former branch of the Loire.
Ideally situated between Nantes and Saint-Nazaire, it quickly became a thriving "little port", once mainly devoted to fishing. The last port on the Loire estuary to exist and operate, it still welcomes fishermen and yachtsmen today.
In season, from December to April, come and admire the fishing boats with their sieves, ready to harvest the precious elver. During the summer months, the fishermen make way for a large number of pleasure boaters, stopping off in this arm of the Loire, sheltered from prying eyes.
Deutsch
In der zweiten Hälfte des 19. Jahrhunderts wurde der Hafen von Cordemais in diesem alten Loire-Arm angelegt.
Seine ideale Lage zwischen Nantes und Saint-Nazaire förderte schnell den Aufschwung dieses "kleinen Hafens", der früher hauptsächlich der Fischerei gewidmet war. Als letzter Hafen der Loire-Mündung, der noch existierte und funktionierte, empfängt er auch heute noch Fischer und Freizeitkapitäne.
In der Saison, von Dezember bis April, können Sie hier die Fischerboote mit ihren Sieben bewundern, die bereit sind, den wertvollen Glasaal zu ernten. Während der Sommermonate machen die Fischer Platz für viele Freizeitkapitäne, die diesen Loirearm ansteuern, um sich vor neugierigen Blicken zu schützen.
Dutch
In de tweede helft van de 19e eeuw werd de haven van Cordemais gebouwd op deze voormalige zijtak van de Loire.
De ideale ligging tussen Nantes en Saint-Nazaire leidde al snel tot de ontwikkeling van dit "haventje", dat in het verleden voornamelijk gewijd was aan de visserij. Het is de laatste haven in het estuarium van de Loire die heeft bestaan en nog steeds vissers en zeilers verwelkomt.
Kom in het seizoen, van december tot april, de vissersboten met hun zeven bewonderen, klaar om de kostbare glasaal te oogsten. Tijdens de zomermaanden maken de vissers plaats voor een groot aantal pleziervaarders, die een tussenstop maken in deze arm van de Loire, ver weg van nieuwsgierige blikken.
Español
Fue durante la segunda mitad del siglo XIX cuando se construyó el puerto de Cordemais en este antiguo brazo del Loira.
Su situación ideal entre Nantes y Saint-Nazaire propició rápidamente el desarrollo de este "pequeño puerto", que en el pasado se dedicaba principalmente a la pesca. Último puerto del estuario del Loira en existir y funcionar, sigue acogiendo hoy en día a pescadores y navegantes.
En temporada, de diciembre a abril, venga a admirar los barcos de pesca con sus cribas, listos para recoger la preciada angula. Durante los meses de verano, los pescadores dejan paso a un gran número de embarcaciones de recreo, que hacen escala en este brazo del Loira, lejos de miradas indiscretas.
Italiano
È nella seconda metà del XIX secolo che su questo antico ramo della Loira fu costruito il porto di Cordemais.
La sua posizione ideale tra Nantes e Saint-Nazaire ha portato rapidamente allo sviluppo di questo "porticciolo", che in passato era dedicato principalmente alla pesca. Ultimo porto dell'estuario della Loira a esistere e a funzionare, accoglie ancora oggi pescatori e diportisti.
In stagione, da dicembre ad aprile, venite ad ammirare i pescherecci con i loro setacci, pronti a raccogliere la preziosa anguilla cieca. Durante i mesi estivi, i pescatori lasciano il posto a un gran numero di diportisti che si fermano in questo braccio della Loira, lontano da occhi indiscreti.