Description
Vaste plage de sable, bordée par une dune, avec vue sur le pays basque. Commerces sur place (restaurants, snacks, glaces) et des activités type surf. Plage sans poubelle donc les usagers repartent avec leurs déchets. Accès facile PMR mais baignade compliquée.
Les chiens doivent être tenus en laisse sur les accès à la plage. Ils sont interdits sur l'escalier et dans la zone réglementée. Accès possible plage hors zone de surveillance.
La plage est accessible à pied, à vélo (piste cyclable reliant le centre ville, Tarnos ou Labenne), en bus (réseau TxikTxak).
Les campings-cars peuvent stationner dans le parking réservé à cet effet (AIRE FERMÉE TEMPORAIREMENT jusqu'en début d'été).
Plusieurs campings à moins de 2 km de la plage.
Ouverte chaque année de mi-juin à mi-septembre.
English
A vast sandy beach, bordered by a dune, with a view of the Basque Country. On-site shops (restaurants, snacks, ice creams) and activities such as surfing. The beach has no bins, so users must take their trash with them. Easy access for people with reduced mobility, but swimming can be difficult.
Dogs must be kept on a leash at beach access points. They are prohibited on the staircase and in the regulated area. Access to the beach is possible outside of the surveillance zone.
The beach is accessible on foot, by bike (bike path connecting the city center, Tarnos, or Labenne), and by bus (TxikTxak network).
Motorhomes can park in the designated parking area (CLOSED TEMPORARILY until early summer).
Several campsites are located less than 2 km from the beach.
Open every year from mid-June to mid-September.
Deutsch
Breiter Sandstrand, der von einer Düne gesäumt wird, mit Blick auf das Baskenland. Geschäfte vor Ort (Restaurants, Snacks, Eis) und Aktivitäten wie Surfen und Schwimmen. Strand ohne Mülleimer, sodass die Nutzer ihren Müll mit nach Hause nehmen. Leichter Zugang für Behinderte, aber kompliziertes Baden.
Hunde müssen an den Zugängen zum Strand an der Leine gehalten werden. Auf der Treppe und in der Sperrzone sind sie verboten. Zugang zum Strand außerhalb der Überwachungszone möglich.
Der Strand von Ondres ist mit dem Auto, zu Fuß, mit dem Fahrrad (Radweg, der das Stadtzentrum, Tarnos oder Labenne (Vélodyssée) verbindet) und mit dem Bus (TxikTxak-Netz) erreichbar. Bewachter Fahrradparkplatz im Sommer. UMBAUARBEITEN SIND IM GANGE.
Wohnmobile können in weniger als 500 m Entfernung (Tag oder Nacht) auf dem dafür vorgesehenen Parkplatz (Campeole Park) parken. Mehrere Campingplätze in weniger
Dutch
Groot zandstrand, begrensd door een duin, met uitzicht op Baskenland. Winkels ter plaatse (restaurants, snacks, ijsjes) en activiteiten zoals surfen en zwemmen. Het strand heeft geen vuilnisbakken, zodat de gebruikers hun afval achterlaten. Gemakkelijke toegang voor PBM, maar zwemmen is moeilijk.
Honden moeten aangelijnd zijn op de strandopgangen. Honden zijn niet toegestaan op de trappen of in het verboden gebied. Toegang tot het strand is mogelijk buiten de bewakingszone.
Het strand van Ondres is bereikbaar met de auto, te voet, met de fiets (fietspad tussen het centrum, Tarnos of Labenne (Vélodyssée) en met de bus (netwerk TxikTxak). Bewaakte fietsenstalling in de zomer. RENOVATIEWERKZAAMHEDEN IN UITVOERING.
Campers kunnen op minder dan 500 m afstand parkeren (dag en nacht) op de daarvoor bestemde parkeerplaats (Campeole Park). Verschillende campings binnen 2 km van het strand.
Español
Una vasto playa de arena, bordeada por una duna, con vistas al País Vasco. Tiendas en el lugar (restaurantes, bocadillos, helados) y actividades como el surf. La playa no tiene cubos de basura, por lo que los usuarios deben llevarse sus residuos. Acceso fácil para personas con movilidad reducida, aunque nadar puede ser complicado.
Los perros deben ir atados en los accesos a la playa. Están prohibidos en la escalera y en la zona regulada. Se puede acceder a la playa fuera de la zona de vigilancia.
La playa es accesible a pie, en bicicleta (vía ciclista que conecta el centro de la ciudad, Tarnos o Labenne) y en autobús (red TxikTxak).
Las autocaravanas pueden aparcar en el aparcamiento destinado para ello (CERRADO TEMPORALMENTE hasta principios del verano).
Varios campings se encuentran a menos de 2 km de la playa.
Abierto todos los años de mediados de junio a mediados de septiembre.
Italiano
Ampia spiaggia sabbiosa, delimitata da una duna, con vista sui Paesi Baschi. Negozi in loco (ristoranti, snack bar, gelati) e attività di surf. La spiaggia non ha cestini per i rifiuti, quindi gli utenti lasciano i loro rifiuti. L'accesso è facile per le persone a mobilità ridotta, ma è difficile nuotare.
I cani devono essere tenuti al guinzaglio quando accedono alla spiaggia. I cani non sono ammessi sui gradini o nell'area riservata. L'accesso alla spiaggia è possibile al di fuori della zona di sorveglianza.
La spiaggia è accessibile a piedi, in bicicletta (pista ciclabile che collega il centro città, Tarnos o Labenne) e in autobus (rete TxikTxak).
I camper possono sostare nel parcheggio dedicato (TEMPORANEAMENTE CHIUSO fino all'inizio dell'estate).
Diversi campeggi a meno di 2 km dalla spiaggia.
Aperto ogni anno da metà giugno a metà settembre.