Description
La baignade n'est pas surveillée. Elle est balisée en saison estivale. Située sur le sentier du littoral, elle est un espace de repos pour les randonneurs. A quelques mètres de cette plage, un espace réservé aux naturistes. Parking gratuit à proximité.
English
Swimming is not supervised. It is signposted in the summer season. Located on the coastal path, it is a rest area for hikers. A few meters from this beach, an area reserved for naturists. Free parking nearby.
Deutsch
Das Schwimmen ist nicht beaufsichtigt. In der Sommersaison ist es ausgeschildert. Es liegt am Küstenweg und ist ein Rastplatz für Wanderer. Ein paar Meter von diesem Strand entfernt befindet sich ein Bereich, der FKK-Anhängern vorbehalten ist. Kostenlose Parkplätze in der Nähe.
Dutch
Er is geen toezicht bij het zwemmen. Het staat tijdens het zomerseizoen met borden aangegeven. Het ligt aan het kustpad en is een rustplaats voor wandelaars. Op enkele meters van dit strand is er een zone voorbehouden voor naturisten. Gratis parkeren in de buurt.
Español
La natación no está supervisada. Está señalizado en temporada de verano. Situada en el camino de ronda, es zona de descanso para senderistas. A pocos metros de esta playa, una zona reservada a los naturistas. Aparcamiento gratuito cerca.
Italiano
Il nuoto non è sorvegliato. È segnalata durante la stagione estiva. Situata sul sentiero costiero, è un'area di sosta per gli escursionisti. A pochi metri da questa spiaggia, si trova un'area riservata ai naturisti. Parcheggio gratuito nelle vicinanze.