Description
Anciennement exploitée pour ses granulats, la gravière de Geneuille se présente à vous aujourd’hui comme un site naturel d’exception.
Cette zone de nature, située aux portes du bourg, recèle de nombreuses richesses tant sur le plan de la diversité des milieux qui la composent, que des espèces floristiques et faunistiques qui s’y côtoient.
Ce site à forte valeur patrimoniale fait partie d’un plus vaste secteur labellisé « Espace Naturel Sensible » par le Département du Doubs pour lequel des actions sont mises en œuvre afin de préserver les zones humides présentes et les populations d’amphibiens associés (grenouilles, crapauds, tritons etc.).
La gestion et l’aménagement de ces lieux ont été réfléchis dans un esprit de parfaite cohabitation entre l’Homme et la nature.
English
Formerly used for its aggregates, the Geneuille gravel pit is now an exceptional natural site.
This natural area, located on the outskirts of the town, is a treasure trove in terms of the diversity of its habitats and the flora and fauna that live there.
This site, which has a high heritage value, is part of a larger area designated as a "Sensitive Natural Area" by the Doubs Department, where action is being taken to preserve the wetlands and associated amphibian populations (frogs, toads, newts, etc.).
The management and development of these areas have been designed to ensure that man and nature live together in perfect harmony.
Deutsch
Die Kiesgrube von Geneuille, die früher wegen ihrer Granulate ausgebeutet wurde, präsentiert sich Ihnen heute als außergewöhnlicher Naturstandort.
Dieses Naturgebiet vor den Toren der Stadt birgt zahlreiche Reichtümer sowohl in Bezug auf die Vielfalt der Lebensräume, aus denen es sich zusammensetzt, als auch auf die dort vorkommenden Pflanzen- und Tierarten.
Dieser Ort mit seinem hohen kulturellen Wert ist Teil eines größeren Gebiets, das vom Département Doubs als "Espace Naturel Sensible" (sensibler Naturraum) ausgezeichnet wurde und in dem Maßnahmen zum Schutz der vorhandenen Feuchtgebiete und der damit verbundenen Amphibienpopulationen (Frösche, Kröten, Molche usw.) ergriffen werden.
Die Verwaltung und Gestaltung dieser Orte wurde im Sinne eines perfekten Zusammenlebens zwischen Mensch und Natur durchdacht.
Dutch
De grindgroeve van Geneuille werd vroeger gebruikt voor zijn aggregaten en is nu een uitzonderlijk natuurgebied.
Dit natuurgebied, gelegen aan de rand van de stad, is een schatkamer wat betreft de diversiteit van de omgevingen en de flora en fauna die er leven.
Dit gebied, dat een hoge erfgoedwaarde heeft, maakt deel uit van een groter gebied dat door het departement Doubs is aangewezen als "Kwetsbaar natuurgebied", waar actie wordt ondernomen om de wetlands en de bijbehorende amfibiepopulaties (kikkers, padden, salamanders, enz.) te behouden.
Het beheer en de ontwikkeling van deze gebieden zijn zo ontworpen dat mens en natuur in perfecte harmonie samenleven.
Español
Antiguamente utilizada por sus áridos, la gravera de Geneuille es hoy un paraje natural excepcional.
Este espacio natural, situado en las afueras de la ciudad, es un tesoro por la diversidad de sus entornos y por la flora y fauna que lo habitan.
Este paraje, de gran valor patrimonial, forma parte de una zona más amplia designada como "Espacio Natural Sensible" por el Departamento de Doubs, donde se está actuando para preservar las zonas húmedas y las poblaciones de anfibios asociadas (ranas, sapos, tritones, etc.).
La gestión y el desarrollo de estas zonas se han concebido para que el hombre y la naturaleza convivan en perfecta armonía.
Italiano
Un tempo utilizzata per i suoi aggregati, la cava di ghiaia di Geneuille è oggi un sito naturale eccezionale.
Quest'area naturale, situata alla periferia della città, è un tesoro in termini di diversità degli ambienti, della flora e della fauna che vi abitano.
Questo sito, che ha un alto valore patrimoniale, fa parte di un'area più ampia designata come "Area naturale sensibile" dal Dipartimento del Doubs, dove si sta intervenendo per preservare le zone umide e le popolazioni di anfibi associate (rane, rospi, tritoni, ecc.).
La gestione e lo sviluppo di queste aree sono stati concepiti per garantire la perfetta convivenza tra uomo e natura.