Description
La première localité d’Eyguians, située en plaine, serait citée en 739 sous le nom de Laquaticum. Vers le XIe siècle, pour être mieux protégé, le village est implanté sur la colline dite du Vieil Eyguians. Les vestiges conservés en retracent l’histoire.
English
It was around 739 that the first village in Eyguians developed under the name of Laquaticum, which was then built further south.
Saracen invasions forced the inhabitants to flee to higher, safer ground. In 1264, the Mévouillon family, lords of Arzeliers, had a rampart built here. In 1888, a water shortage prompted the residents to leave the village.
Deutsch
Um 739 erschien unter dem Namen Laquaticum die erste Ortschaft von Eyguians, weiter im Süden.
Die türkischen Invasionen zwingen die Bewohner, sehr viel sicherere hochgelegene Orte aufzusuchen. 1264 lässt die Familie Mévouillon, Landesfürsten von Arzeliers, dort eine Befestigungsmauer errichten. 1888 müssen die Bewohner wegen Wasserknappheit aus dem Dorf flüchten.
Dutch
Het is rond het jaar 739 dat het eerste dorp van Eyguians verscheen, onder de naam Laquaticum, toen meer ten zuiden gebouwd.
De Sarrasijnse invasies verplichtten toen de inwoners zich te verplaatsen naar hoger gelegen en veel veiligere plaatsen. In 1264 laat de familie Mévouillon, heren van Arzeliers, een omwalling bouwen. Door een watertekort in 1888 verlaten de inwoners het dorp.
Español
El primer pueblo de Eyguians, situado en la llanura, se menciona en 739 con el nombre de Laquaticum. Hacia el siglo XI, para estar mejor protegido, el pueblo se construyó en la colina conocida como Vieil Eyguians. Los restos conservados cuentan la historia.
Italiano
E' verso il 739 che la prima località di Eyguians apparve sotto il nome di Laquaticum, che pero' allora era un po' più a sud.
Le invasioni saracene obbligarono gli abitanti a trasferirsi in luoghi più sicuri, più in quota. Nel 1264, la famiglia Mévouillon, signori di Arzeliers ci fecero costruire un bastione. Nel 1888, la siccità fa si che gli abitanti abbandonino il villaggio.