Description
Sur le territoire de Torcenay furent découverts les vestiges d’un camp romain. Au XIIIe siècle, la seigneurie relevait de l’évêque qui y avait toute justice. En 1636, le village subit de terribles dégâts dus aux Suédois. Tout comme Culmont, le développement du village est directement imputable au rail. La commune a ainsi vu la construction en février 1855 d'un tunnel pour le chemin de fer (ligne Paris-Bale). Après la démolition de 8 maisons, et 3 ans de travaux, l'ouvrage est achevé le 22 février 1858.
English
The remains of a Roman camp were discovered on Torcenay territory. In the 13th century, the seigneury came under the jurisdiction of the bishop, who had full justice. In 1636, the village suffered terrible damage at the hands of the Swedes. Like Culmont, the village's development is directly attributable to the railways. In February 1855, a tunnel was built for the Paris-Bale railroad line. After the demolition of 8 houses and 3 years of work, the tunnel was completed on February 22, 1858.
Deutsch
Auf dem Gebiet von Torcenay wurden die Überreste eines römischen Lagers entdeckt. Im 13. Jahrhundert unterstand die Herrschaft dem Bischof, der über die volle Gerichtsbarkeit verfügte. Im Jahr 1636 erlitt das Dorf durch die Schweden schreckliche Schäden. Wie auch Culmont ist die Entwicklung des Dorfes direkt auf die Eisenbahn zurückzuführen. So wurde in der Gemeinde im Februar 1855 ein Tunnel für die Eisenbahn (Linie Paris-Bale) gebaut. Nach dem Abriss von acht Häusern und drei Jahren Bauzeit wurde das Bauwerk am 22. Februar 1858 fertiggestellt.
Dutch
In Torcenay zijn overblijfselen van een Romeins kamp gevonden. In de 13e eeuw kwam de heerlijkheid onder de jurisdictie van de bisschop, die volledige wettelijke autoriteit had. In 1636 werd het dorp zwaar beschadigd door de Zweden. Net als Culmont is de ontwikkeling van het dorp direct te danken aan de spoorwegen. In februari 1855 werd in het dorp een tunnel aangelegd voor de spoorlijn (lijn Parijs-Bale). Na de afbraak van 8 huizen en 3 jaar werk werd de tunnel op 22 februari 1858 voltooid.
Español
En Torcenay se han encontrado restos de un campamento romano. En el siglo XIII, el señorío pasó a estar bajo la jurisdicción del obispo, que tenía plena autoridad legal. En 1636, el pueblo sufrió terribles daños a manos de los suecos. Al igual que Culmont, el desarrollo del pueblo se debe directamente al ferrocarril. En febrero de 1855, el pueblo fue testigo de la construcción de un túnel para el ferrocarril (línea París-Bale). Tras la demolición de 8 casas y 3 años de obras, el túnel se terminó el 22 de febrero de 1858.
Italiano
A Torcenay sono stati ritrovati i resti di un accampamento romano. Nel XIII secolo, la signoria passò sotto la giurisdizione del vescovo, che aveva piena autorità legale. Nel 1636, il villaggio subì un terribile danno da parte degli svedesi. Come Culmont, lo sviluppo del villaggio è direttamente attribuibile alla ferrovia. Nel febbraio 1855, il villaggio vide la costruzione di un tunnel per la ferrovia (linea Parigi-Bale). Dopo la demolizione di 8 case e 3 anni di lavori, il tunnel fu completato il 22 febbraio 1858.