Description
Magnifique inscription en marbre blanc de l'Apennin qui devait décorer au tout début de l'ère chrétienne, le tombeau d'Aulus Pompéius Fronto, riche citoyen romain. Le mausolée de 24m de diamètre, aujourd'hui enfoui, atteste de l'importance du personnage.
English
This magnificent inscription in white Apennine marble was to decorate the tomb of Aulus Pompeius Fronto, a wealthy Roman citizen, at the very beginning of the Christian era. The mausoleum, 24m in diameter and now buried, attests to the importance of this figure.
Deutsch
Wunderschöne Inschrift aus weißem Apennin-Marmor, die in der frühen christlichen Ära das Grab von Aulus Pompeius Fronto, einem reichen römischen Bürger, schmücken sollte. Das heute verschüttete Mausoleum mit einem Durchmesser von 24 m zeugt von der Bedeutung der Person.
Dutch
Een prachtige inscriptie in wit marmer uit de Apennijnen die het graf zou versieren van Aulus Pompeius Fronto, een rijke Romeinse burger, helemaal aan het begin van de christelijke jaartelling. Het mausoleum, 24 meter in diameter en nu begraven, getuigt van het belang van deze man.
Español
Magnífica inscripción en mármol blanco de los Apeninos que iba a decorar la tumba de Aulus Pompeius Fronto, un rico ciudadano romano, al principio de la era cristiana. El mausoleo de 24 m de diámetro, ahora enterrado, atestigua la importancia del personaje.
Italiano
Magnifica iscrizione in marmo bianco dell'Appennino che doveva decorare la tomba di Aulo Pompeo Fronto, ricco cittadino romano, proprio all'inizio dell'era cristiana. Il mausoleo di 24 m di diametro, ora interrato, testimonia l'importanza del personaggio.