Description
Ancien jardin et cloître de l'abbaye bénédictine Saint Martial au Moyen-Age, désaffecté après la Révolution, il est devenu un jardin botanique au tout début du XIXe siècle sous l'impulsion d'Esprit Requien, botaniste.
English
This square was once the garden and cloister of a Benedictine Abbey during the Middle Ages. The Church of Saint Martial was then built here, and abandoned after the French Revolution. In the early 19th century, this space became a botanical garden under the leadership of Esprit Requien, a botanist, bibliophile and town Councillor.
Deutsch
Im Mittelalter befand sich hier der Garten und Kreuzgang der Benediktinerabtei, später der Kirche Saint Martial. Nach der Französischen Revolution wurde der Garten stillgelegt und Anfang des 19.
Dutch
Voorheen de tuin en het klooster van de Benedictijnse abdij van Saint Martial in de Middeleeuwen, in onbruik geraakt na de Revolutie, werd het aan het begin van de 19e eeuw een botanische tuin onder impuls van de botanicus Esprit Requien.
Español
Antiguo jardín y claustro de la abadía benedictina de la Edad Media y luego de la iglesia Saint Martial; en desuso después de la Revolución, fue un jardín botánico a comienzos del siglo XIX bajo el impulso de Esprit Requien, botanista bibliófilo y concejal.
Italiano
Ex giardino e chiostro dell’abbazia benedettina nel Medioevo, quindi della chiesa Saint Martial, sconsacrata dopo la Rivoluzione, è diventata un giardino botanico agli inizi del XIX secolo, sotto l’impulso di Esprit Requien, botanico, bibliofilo e consigliere municipale.