Description
Le nom de « paradis » était donné autrefois à des petits jardins ou vergers bien exposés (pichoun paradis) comme le sont ceux des maisons qui longent cette rue au sud au dessus de l’ancien rempart.
English
The name "paradise" was given in the past at the small gardens and orchards well exposed.
Deutsch
Der Name "Paradies" wurde früher kleinen Gärten oder Obstgärten in exponierter Lage (pichoun paradis) gegeben, wie es auch bei den Häusern der Fall ist, die diese Straße im Süden oberhalb der alten Stadtmauer säumen.
Dutch
De naam "paradijs" werd vroeger gegeven aan kleine, goed blootgestelde tuinen of boomgaarden (pichoun paradis), zoals die van de huizen langs deze straat ten zuiden boven de oude vestingmuur.
Español
El nombre de "paraíso" se daba antiguamente a los pequeños jardines o huertos bien expuestos (pichoun paradis), como los de las casas de esta calle al sur, por encima de la antigua muralla.
Italiano
Il nome "paradiso" veniva dato un tempo ai piccoli giardini o frutteti ben esposti (pichoun paradis), come quelli delle case lungo questa strada a sud, sopra l'antico bastione.