Description
Situé au pied de l'église Notre-Dame de Grézillac, ce reposoir du XVIIe siècle se compose de colonnes cannelées (au nombre de quatre) couronnées par des chapiteaux de style corinthien. Le tout sert de support à un baldaquin en pierre (dont le bandeau est sculpté de rosaces et de volutes). Plus tard (au XIXe siècle), une croix en fer forgé a été ajoutée au reposoir, de même qu'une statue de la Vierge.
English
Located at the foot of the church of Notre-Dame de Grézillac, this 17th century resting place is composed of fluted columns (four in number) crowned by capitals in the Corinthian style. The whole serves as a support for a stone canopy (whose entablature is carved with rosettes and volutes). Later (in the 19th century), a wrought iron cross was added to the resting place, as well as a statue of the Virgin.
Deutsch
Diese am Fuße der Kirche Notre-Dame de Grézillac gelegene Ruhestätte aus dem 17. Jahrhundert besteht aus kannelierten Säulen (vier an der Zahl), die von Kapitellen im korinthischen Stil gekrönt werden. Das Ganze dient als Stütze für einen steinernen Baldachin (dessen Band mit Rosetten und Voluten geschnitzt ist). Später (im 19. Jahrhundert) wurde der Ruhestätte ein schmiedeeisernes Kreuz hinzugefügt, ebenso wie eine Statue der Jungfrau Maria.
Dutch
Gelegen aan de voet van de kerk Notre-Dame de Grézillac, bestaat dit 17e eeuwse depot uit vier gecanneleerde zuilen bekroond door Korinthische kapitelen. Het geheel dient als steun voor een stenen baldakijn (waarvan de fascie is gebeeldhouwd met rozetten en voluten). Later (in de 19e eeuw) werd een smeedijzeren kruis aan de rustplaats toegevoegd, evenals een Mariabeeld.
Español
Situado al pie de la iglesia de Notre-Dame de Grézillac, este depósito del siglo XVII está compuesto por cuatro columnas estriadas coronadas por capiteles corintios. El conjunto sirve de soporte a un baldaquino de piedra (cuya fascia está esculpida con rosetas y volutas). Más tarde (en el siglo XIX), se añadió una cruz de hierro forjado al lugar de descanso, así como una estatua de la Virgen.
Italiano
Situato ai piedi della chiesa di Notre-Dame de Grézillac, questo deposito del XVII secolo è composto da quattro colonne scanalate coronate da capitelli corinzi. L'insieme funge da supporto per un baldacchino in pietra (la cui fascia è scolpita con rosette e volute). Più tardi (nel XIX secolo), al luogo di riposo fu aggiunta una croce in ferro battuto e una statua della Vergine.