Description
À Poissy, la Seine a toujours rythmé la vie locale. Témoins de cette histoire fluviale, le Vieux Pont et la halte fluviale rappellent l’intense activité qui animait jadis ses rives, entre moulins, pêcheurs et lavandières. Un lien vivant avec le passé.
English
In Poissy, the Seine has always set the pace for local life. The Vieux Pont (Old Bridge) and the Halte Fluviale (River Stopover) bear witness to the intense activity that once animated its banks, between mills, fishermen and washerwomen. A living link with the past.
Deutsch
In Poissy hat die Seine schon immer den Rhythmus des örtlichen Lebens bestimmt. Als Zeugen dieser Flussgeschichte erinnern die Alte Brücke und die Flusshaltestelle an die rege Aktivität, die einst an den Ufern zwischen Mühlen, Fischern und Waschfrauen herrschte. Eine lebendige Verbindung zur Vergangenheit.
Dutch
In Poissy heeft de Seine altijd het tempo van het plaatselijke leven bepaald. De Vieux Pont (oude brug) en de halte fluviale (halte aan de rivier) getuigen van de intense activiteit die ooit de oevers bezielde, met molens, vissers en wasvrouwen. Een levende link met het verleden.
Español
En Poissy, el Sena siempre ha marcado el ritmo de la vida local. El Vieux Pont (Puente Viejo) y el halte fluviale (apeadero fluvial) son testigos de la intensa actividad que antaño animaba sus orillas, con molinos, pescadores y lavanderas. Un vínculo vivo con el pasado.
Italiano
A Poissy, la Senna ha sempre scandito il ritmo della vita locale. Il Vieux Pont (Ponte Vecchio) e la halte fluviale (sosta sul fiume) testimoniano l'intensa attività che un tempo animava le sue sponde, con mulini, pescatori e lavandaie. Un legame vivo con il passato.